Los Tucanes de Tijuana - La Señora De Acero - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Los Tucanes de Tijuana - La Señora De Acero




La Señora De Acero
Женщина из стали
Es hembra de armas tomar
Она женщина, которая не боится действовать,
Que sabe vencer el miedo
Которая умеет побеждать страх.
Belleza espectacular
Красавица невероятная,
Hermosa de cuerpo entero
Прекрасная с головы до ног.
En la mafia number one
В мафии номер один
Del lavado de dinero
По отмыванию денег.
Se la voy a presentar
Я хочу тебе её представить,
Antes me quito el sombrero
Предварительно сняв шляпу.
Su nombre es Sara Aguilar
Её зовут Сара Агилар,
La Señora de Acero
Женщина из стали.
Un comando de sicario
Группа наемных убийц
A su esposo asesinaron
Убила её мужа.
Del muerto se supo todo
О покойном стало известно всё,
Las broncas allí empezaron
И с этого начались проблемы.
Enemigos de su esposo
Враги её мужа
Le reclaman por su pago
Требуют с неё оплаты.
Y el gobierno hizo su agosto
А правительство воспользовалось случаем
Sus bienes le confiscaron
И конфисковало её имущество.
Y al estado de Jalisco
Из штата Халиско
Sara huyó sin un centavo
Сара бежала без гроша.
El destino nuevamente
Судьба снова
Le arremete otra jugada
Подбрасывает ей новую карту.
Conoce a otro comandante
Она знакомится с другим командиром,
Que se enamora de Sara
Который влюбляется в Сару.
Y le enseña bien el arte
И он обучает её искусству
Del levado de la lana
Отмывания денег.
Viven juntos un romance
Они переживают вместе роман,
Pero de pronto se acaba
Но внезапно он обрывается.
Le dan muerte al comandante
Командира убивают,
Y la ley inculpa a Sara
И закон обвиняет Сару.
Por segunda vez Sarita
Во второй раз Сарита
Huye de sus enemigos
Бежит от своих врагов
Y también de la justicia
И также от правосудия,
Sin delitos cometidos
Не совершив преступлений.
Solo que ella no es la misma
Только она уже не та,
Mucho trucos ha aprendido
Многим хитростям научилась.
Y su ascenso así comienza
И так начинается её восхождение,
Lavando billetes gringos
Она отмывает доллары
A las ordenes del "Teca"
Под командованием "Теки",
El mafioso mas temido
Самого опасного мафиози.
Su destino estaba escrito
Её судьба была предначертана,
Ya no tuvo mas opciones
У неё не было больше выбора.
Su cerebro estaba listo
Её ум был готов
Para tomar decisiones
Принимать решения.
Con la mafia hizo equipo
Она объединилась с мафией,
Para lavar sus millones
Чтобы отмывать её миллионы.
Mujer diestra en el oficio
Женщина, искусная в своём деле,
Leyenda entre los varones
Легенда среди мужчин.
Y en Colombia con Pablito
И в Колумбии с Паблито
Conoció a su tercer hombre
Она встретила своего третьего мужчину.
Sara descubre que el "Teca"
Сара обнаруживает, что "Тека"
Tiene a niños trabajando
Использует детский труд
Y que cruzan mercancía
И перевозит товар
Por un túnel infrahumano
Через бесчеловечный туннель.
Eso molesto a la reina
Это разозлило королеву,
Y las broncas comenzaron
И начались проблемы.
Sara pacta con los contra
Сара заключает сделку с противниками
Y al "Teca" se le enfrentaron
И выступила против "Теки".
Se pusieron feas las cosas
Дела пошли плохо,
Un infierno desataron
Они развязали настоящий ад.
La ley le declara guerra
Закон объявляет войну
A la Señora de Acero
Женщине из стали,
También a toda la mafia
А также всей мафии.
Sus cabezas son trofeos
Их головы это трофеи.
Recompensa millonaria
Миллионное вознаграждение
Por cada jefe ofrecieron
Предложили за каждого босса.
Y un día gris por la mañana
И однажды серым утром
A Sarita detuvieron
Сариту арестовали.
Nunca se le vio asustada
Никто никогда не видел её испуганной,
Siempre sonriente la vieron
Всегда видели её улыбающейся.
Dicen que sigue encerrada
Говорят, что она всё ещё в тюрьме,
Que aun la tienen los güeros
Что её всё ещё держат американцы.
Otros dicen que en Tijuana
Другие говорят, что в Тихуане,
Y que en Culiacán la vieron
И что её видели в Кульякане.
Que estuvo en Guadalajara
Что она была в Гвадалахаре
Navidad y el año nuevo
На Рождество и Новый год.
La verdad yo no se nada
Правда, я ничего не знаю,
Pregúntenselo a Rabelo
Спросите у Рабело.
Mis respetos para Sara
Моё почтение Саре,
La gran Señora de Acero
Великой Женщине из стали.





Writer(s): Mario Quintero Lara


Attention! Feel free to leave feedback.