Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Los Dichos De Lupita
Lupitas Sprüche
Vamos
a
bailar
que
se
llene
la
pista
Lass
uns
tanzen,
damit
die
Tanzfläche
voll
wird
Es
un
movimiento
que
el
cuerpo
necesita
Es
ist
eine
Bewegung,
die
der
Körper
braucht
Para
recordar
los
dichos
de
Lupita
Um
sich
an
Lupitas
Sprüche
zu
erinnern
Subale
a
su
radio
y
paren
orejita
Dreh
dein
Radio
auf
und
spitz
die
Ohren
Yuju
yuju
yuju
chupale
pichón
Juhu
juhu
juhu,
gib
Gas,
Kleines!
Lero
lero
lero
si
chuy
como
ño
Ätsch
ätsch
ätsch,
ja
klar
doch,
wie
denn
sonst?
Subale
bonito
ya
rugiste
león
Dreh
schön
auf,
du
hast
gebrüllt,
Löwe
Que
pa'
luego
es
tarde
pa'l
chinguenguenchon
Denn
später
ist
zu
spät
für
die
Sause!
Mira
que
chinteguas
achis
achis
achis
Schau
mal
an,
oha
oha
oha!
Andate
paseando
si
es
que
traes
huaraches
Lauf
ruhig
rum,
wenn
du
Sandalen
trägst
Ahí
les
va
un
saludo
a
los
del
pueblito
Hier
kommt
ein
Gruß
an
die
aus
dem
Dörfchen
Y
a
los
de
la
ocho
y
para
toditititititos
Und
an
die
von
der
Acht
und
für
alleeeee!
Quiere
azul
celeste
que
compre
y
que
le
cueste
Wer
Himmelblau
will,
muss
zahlen,
was
es
kostet
Esta
muy
ojona
pa'
que
sea
paloma
Sie
hat
zu
große
Augen,
um
eine
Taube
zu
sein
Zacatito
verde
quiere
el
conejito
Grünes
Gräschen
will
das
Häschen
Una
de
vaqueros
cuéntame
mijito
Erzähl
mir
eine
Cowboy-Geschichte,
mein
Kleiner
Ahí
les
va
un
saludo
con
mucho
cariño
Hier
kommt
ein
Gruß
mit
viel
Liebe
Para
tatatachan
luego
se
los
digo
Für
tatatachan
[Trommelwirbel],
das
sage
ich
euch
später
Con
esta
canción
que
le
taconeien
Mit
diesem
Lied
sollen
sie
mit
den
Absätzen
stampfen
Y
si
no
traen
botas
que
le
chapaleien
Und
wenn
sie
keine
Stiefel
tragen,
sollen
sie
halt
so
lostanzen
Saludos
a
todos
los
pansitas
verdes
Grüße
an
alle
"Grünen
Bäuche"
Calienten
motores
todos
a
moverse
Wärmt
die
Motoren
auf,
alle
in
Bewegung
Estos
son
los
dichos
que
mas
han
pegado
Das
sind
die
Sprüche,
die
am
besten
angekommen
sind
Ahh,
faltaba
uno
el
cerro
coyoyayo
Ahh,
einer
fehlte
noch:
der
Cerro
Coyoyayo
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mario Quintero
Attention! Feel free to leave feedback.