Los Tucanes de Tijuana - Los Dichos De Lupita - translation of the lyrics into German




Los Dichos De Lupita
Lupitas Sprüche
Vamos a bailar que se llene la pista
Lass uns tanzen, damit die Tanzfläche voll wird
Es un movimiento que el cuerpo necesita
Es ist eine Bewegung, die der Körper braucht
Para recordar los dichos de Lupita
Um sich an Lupitas Sprüche zu erinnern
Subale a su radio y paren orejita
Dreh dein Radio auf und spitz die Ohren
Yuju yuju yuju chupale pichón
Juhu juhu juhu, gib Gas, Kleines!
Lero lero lero si chuy como ño
Ätsch ätsch ätsch, ja klar doch, wie denn sonst?
Subale bonito ya rugiste león
Dreh schön auf, du hast gebrüllt, Löwe
Que pa' luego es tarde pa'l chinguenguenchon
Denn später ist zu spät für die Sause!
Mira que chinteguas achis achis achis
Schau mal an, oha oha oha!
Andate paseando si es que traes huaraches
Lauf ruhig rum, wenn du Sandalen trägst
Ahí les va un saludo a los del pueblito
Hier kommt ein Gruß an die aus dem Dörfchen
Y a los de la ocho y para toditititititos
Und an die von der Acht und für alleeeee!
Quiere azul celeste que compre y que le cueste
Wer Himmelblau will, muss zahlen, was es kostet
Esta muy ojona pa' que sea paloma
Sie hat zu große Augen, um eine Taube zu sein
Zacatito verde quiere el conejito
Grünes Gräschen will das Häschen
Una de vaqueros cuéntame mijito
Erzähl mir eine Cowboy-Geschichte, mein Kleiner
Ahí les va un saludo con mucho cariño
Hier kommt ein Gruß mit viel Liebe
Para tatatachan luego se los digo
Für tatatachan [Trommelwirbel], das sage ich euch später
Con esta canción que le taconeien
Mit diesem Lied sollen sie mit den Absätzen stampfen
Y si no traen botas que le chapaleien
Und wenn sie keine Stiefel tragen, sollen sie halt so lostanzen
Saludos a todos los pansitas verdes
Grüße an alle "Grünen Bäuche"
Calienten motores todos a moverse
Wärmt die Motoren auf, alle in Bewegung
Estos son los dichos que mas han pegado
Das sind die Sprüche, die am besten angekommen sind
Ahh, faltaba uno el cerro coyoyayo
Ahh, einer fehlte noch: der Cerro Coyoyayo





Writer(s): Mario Quintero


Attention! Feel free to leave feedback.