Los Tucanes de Tijuana - Manuel Borgia (El Mexicano) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Los Tucanes de Tijuana - Manuel Borgia (El Mexicano)




Manuel Borgia (El Mexicano)
Мануэль Борджиа (Мексиканец)
Mexicano hasta las cachas
О, женщина, слушай, мексиканец до мозга костей,
Descendencia de italianos
Итальянец по крови,
Un mafioso con agallas
Мафиози отважный,
Huesos muy mal encachados
С тяжелой рукой.
Emigró a estados unidos
Он уехал в Соединенные Штаты,
Algo se traía entre manos
С тайными намерениями.
Hombre de grueso calibre
Мужик с большим калибром,
Manuel Borgia el Mexicano
Мануэль Борджиа, мексиканец.
Como ya lo traía en mente
Он быстро добился успеха,
Llegó a ser un gran jefazo
Стал большим боссом.
Pero un agente del DEA
Но агент из УБН
Le empezó a seguir los pasos
Вышел на его след.
Borgia le mando a su amante
Борджиа послал свою любовницу,
Pa que fuera a enamorarlo
Чтобы она его соблазнила.
Pero su preciosa espia
Но его прекрасная шпионка
Con amor cambio de bando
Изменила ему из-за любви.
Manuel Borgia al descubrirlos
Мануэль Борджиа, узнав об этом,
Acabo con la pareja
Убил их обоих.
Una poderosa bomba
Мощная бомба
Exploto en su residencia
Взорвалась в его доме.
Pero el hijo quedó vivo
Но их сын остался жив,
Los mafiosos se lo llevan
Его забрали мафиози.
Y el pequeño es adoptado
И маленький мальчик был усыновлен
Por la mafia y su violencia
Мафией и ее насилием.
Con los años creció el niño
С годами мальчик вырос
Amafiado y muy mañoso
Хитрым и опытным.
A lo bueno acostumbrado
Привыкший к хорошей жизни,
Todo un junior poderoso
Настоящий молодой богач.
Pero su padre postizo
Но его приемный отец
Lo humillaba por antojo
Унижал его без причины.
Hasta que Aristeo Borgia
Пока Аристео Борджиа
Decidió hacer su negocio
Не решил заняться собственным делом.
Con un grupo de sicarios
С группой наемных убийц
Empieza a bajarles merca
Он начал продавать наркотики.
Cargamentos importantes
Крупные поставки,
Que los venden por su cuenta
Которые они продавали сами.
Nadie sabe que Aristeo
Никто не знает, что Аристео
Es el jefe y la cabeza
Является боссом и главой.
Así es como en el negocio
Вот так и начался бизнес
El diamante negro empieza
Черного бриллианта.
A Malverde se encomienda
Он молится Малверде,
También a la santa muerte
А также Святой Смерти.
No han podido detenerlo
Его не смогли остановить
Ni los contras ni las leyes
Ни враги, ни закон.
Heredó la inteligencia
Он унаследовал ум
De su padre hombre valiente
Своего отца, храброго человека.
Aquel agente del DEA
Тот агент УБН,
Que el bombazo no dió muerte
Которому бомба не принесла смерти.
Infiltrado con la mafia
Внедрился в мафию
Y con una nueva cara
С новым лицом.
El agente del gobierno
Правительственный агент,
Que la bomba no matara
Которого бомба не убила.
Ahora es hombre de confianza
Теперь он доверенное лицо,
De que su hijo le quitara
Чтобы помешать его сыну.
Manuel Borgia no lo sabe
Мануэль Борджиа не знает,
Que le tienen su coartada
Что ему подготовили ловушку.
El negocio de las drogas
Наркобизнес
Es una bomba de tiempo
Это бомба замедленного действия,
Por que tarde que temprano
Потому что рано или поздно
Esta en manos del gobierno
Он попадет в руки правительства.
Eso corres con suerte
Если повезет,
Si no te vas al infierno
То ты избежишь ада.
Pero un tiempo de riqueza
Но лучше быть богатым,
Es mejor que un pobre eterno
Чем всю жизнь бедствовать.





Writer(s): Mario Quintero Lara


Attention! Feel free to leave feedback.