Lyrics and translation Los Tucanes de Tijuana - Mis Tres Animales
Mis Tres Animales
Мои три зверя
Vivo
de
tres
animales,
que
quiero
como
a
mi
vida
Живу
я
тремя
зверями,
которых
люблю
как
жизнь,
Con
ellos
gano
dinero,
y
ni
les
compro
comida
С
ними
зарабатываю
деньги,
и
даже
корм
им
не
покупаю.
Son
animales
muy
finos
Это
звери
очень
ценные,
Mi
perico,
mi
gallo
y
mi
chiva
Мой
попугай,
мой
петух
и
моя
коза.
En
California
y
Nevada,
en
Texas
y
en
Arizona
В
Калифорнии
и
Неваде,
в
Техасе
и
в
Аризоне,
Y
también
allá
en
Chicago,
tengo
unas
cuantas
personas
А
также
там,
в
Чикаго,
у
меня
есть
несколько
человек,
Que
venden
mis
animales
Которые
продают
моих
зверей
Más
que
hamburguesas
en
el
McDonald's
Лучше,
чем
гамбургеры
в
McDonald's.
Aprendí
a
vivir
la
vida,
hasta
que
tuve
dinero
Я
научился
жить,
когда
у
меня
появились
деньги,
Y
no
niego
que
fui
pobre,
tampoco
que
fui
burrero
И
не
отрицаю,
что
был
беден,
а
также,
что
был
наркокурьером.
Ahora
soy
un
gran
señor
Теперь
я
большой
господин,
Mis
mascotas
codician
los
güeros
Мои
питомцы
желанны
для
гринго.
Traigo
cerquita
la
muerte,
pero
no
me
sé
rajar
Смерть
ходит
рядом
со
мной,
но
я
не
умею
отступать.
Sé
que
me
busca
el
gobierno,
hasta
debajo
del
mar
Знаю,
что
правительство
ищет
меня,
даже
на
дне
моря.
Pero
para
todo
hay
maña
Но
на
все
есть
уловка,
Mi
escondite
no
han
podido
hallar
Мое
убежище
они
не
смогли
найти.
El
dinero
en
abundancia,
también
es
muy
peligroso
Изобилие
денег
тоже
очень
опасно,
Por
eso
yo
me
lo
gasto,
con
mis
amigos
gustoso
Поэтому
я
трачу
их
с
удовольствием,
с
моими
друзьями.
Y
las
mujeres,
la
neta
А
женщины,
честно
говоря,
Ven
dinero
y
se
les
van
los
ojos
Видят
деньги,
и
у
них
глаза
разбегаются.
Dicen
que
mis
animales,
van
a
acabar
con
la
gente
Говорят,
что
мои
звери
погубят
людей,
Pero
no
es
obligación,
que
se
les
pongan
enfrente
Но
никто
не
заставляет
их
вставать
у
них
на
пути.
Mis
animales
son
bravos
Мои
звери
свирепы,
Si
no
saben
torear,
pues
no
le
entren
Если
не
умеете
"тореадорить",
то
не
лезьте
к
ним.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mario Quintero
Attention! Feel free to leave feedback.