Los Tucanes de Tijuana - Veneno - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Los Tucanes de Tijuana - Veneno




Veneno
Яд
...Iba a tiranme a los vicios por un mal kerer
...Я собирался пуститься во все тяжкие из-за негодницы,
Ke me abandono...
Которая меня бросила...
Iba a tiranme a los vicios por un mal kerer
Я собирался пуститься во все тяжкие из-за негодницы,
Ke me abandono
Которая меня бросила.
Pero me puse a pensar
Но я задумался
Ke akel mal kerer
О том, что эта негодница
No supo apreciar lo ke valgo yo
Не смогла оценить мою ценность.
Dios kiera y no te arrepientas
Дай Бог, чтобы ты не пожалела,
Por ke en mi petate ya no brincaras
Потому что в моей постели ты больше не попрыгаешь.
Aunke me arranke la vida
Даже если мне придется вырвать это из себя с кровью,
Te juro por dios ke te he de olvidar
Клянусь Богом, я тебя забуду.
Llore por tu amor cuando te perdi
Я плакал из-за твоей любви, когда тебя потерял.
No voy a negar, deseaba morir
Не буду отрицать, я хотел умереть.
Ahora te aborrezco, tampoco lo niego
Теперь я тебя ненавижу, этого я тоже не отрицаю.
Mi gran vitamina, se volvio veneno
Мой главный источник радости превратился в яд.
Iba a tiranme a los vicios por un mal kerer
Я собирался пуститься во все тяжкие из-за негодницы,
Ke me abandono
Которая меня бросила.
Pero me puse a pensar
Но я задумался
Ke akel mal kerer
О том, что эта негодница
No supo apreciar lo ke valgo yo
Не смогла оценить мою ценность.
Dios kiera y no te arrepientas
Дай Бог, чтобы ты не пожалела,
Por ke en mi petate ya no brincaras
Потому что в моей постели ты больше не попрыгаешь.
Aunke me arranke la vida
Даже если мне придется вырвать это из себя с кровью,
Te juro por dios ke te he de olvidar
Клянусь Богом, я тебя забуду.
Llore por tu amor cuando te perdi
Я плакал из-за твоей любви, когда тебя потерял.
No voy a negar, deseaba morir
Не буду отрицать, я хотел умереть.
Ahora te aborrezco, tampoco lo niego
Теперь я тебя ненавижу, этого я тоже не отрицаю.
Mi gran vitamina, se volvio veneno
Мой главный источник радости превратился в яд.





Writer(s): Juan Carlos Norona


Attention! Feel free to leave feedback.