Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y
suenan
Los
Turros
Und
es
spielen
Los
Turros
Loquita,
no
hay
nadie
en
casa
Verrückte,
niemand
ist
zuhause
Entrá
en
mi
habitación
Komm
in
mein
Zimmer
Vamos
a
hacer
el
amor
a
la
oscura
Lass
uns
im
Dunkeln
Liebe
machen
Abajo
de
la
luna
Unter
dem
Mond
Mami,
eres
mi
grande
obsesión
y
tú
Mami,
du
bist
meine
große
Besessenheit
Vamos
a
hacer
el
amor
a
la
oscura
Lass
uns
im
Dunkeln
Liebe
machen
Abajo
de
la
luna
Unter
dem
Mond
No
digas
nada
solo
apaga
el
teléfono
Sag
nichts,
schalt
einfach
das
Telefon
aus
Entrá
a
mi
alcoba
y
sigamos
seduciéndonos
Komm
in
mein
Zimmer
und
lass
uns
uns
weiter
verführen
No
temas,
solo
las
estrellas
andan
viéndonos
Hab
keine
Angst,
nur
die
Sterne
sehen
uns
Hagámoslo
sintiendo
el
momento,
viviéndolo
Lass
es
uns
tun,
den
Moment
fühlen,
ihn
leben
Eternamente
quiero
tenerte
Ewiglich
will
ich
dich
haben
Es
que
es
tan
fuerte
lo
que
siento
yo
Es
ist
einfach
so
stark,
was
ich
fühle
Y
contenerme
es
tan
difícil
Und
mich
zurückzuhalten
ist
so
schwer
Es
que
mi
mente
pierde
el
control
Mein
Verstand
verliert
einfach
die
Kontrolle
Eternamente
quiero
tenerte
Ewiglich
will
ich
dich
haben
Es
que
es
tan
fuerte
lo
que
siento
yo
Es
ist
einfach
so
stark,
was
ich
fühle
Y
contenerme
es
tan
difícil
Und
mich
zurückzuhalten
ist
so
schwer
Es
que
mi
mente
pierde
el
control
Mein
Verstand
verliert
einfach
die
Kontrolle
Loquita,
no
hay
nadie
en
casa
Verrückte,
niemand
ist
zuhause
Entrá
en
mi
habitación
Komm
in
mein
Zimmer
Vamos
a
hacer
el
amor
a
la
oscura
Lass
uns
im
Dunkeln
Liebe
machen
Abajo
de
la
luna
Unter
dem
Mond
Y
suenan
Los
Turros
Und
es
spielen
Los
Turros
Pa'
los
pibes
fuma
churro
Für
die
Jungs,
die
kiffen
Loquita,
no
hay
nadie
en
casa
Verrückte,
niemand
ist
zuhause
Entrá
en
mi
habitación
Komm
in
mein
Zimmer
Vamos
a
hacer
el
amor
a
la
oscura
Lass
uns
im
Dunkeln
Liebe
machen
Abajo
de
la
luna
Unter
dem
Mond
Mami,
eres
mi
grande
obsesión
y
tú
Mami,
du
bist
meine
große
Besessenheit
Vamos
a
hacer
el
amor
a
la
oscura
Lass
uns
im
Dunkeln
Liebe
machen
Abajo
de
la
luna
Unter
dem
Mond
No
digas
nada
solo
apaga
el
teléfono
Sag
nichts,
schalt
einfach
das
Telefon
aus
Entrá
a
mi
alcoba
y
sigamos
seduciéndonos
Komm
in
mein
Zimmer
und
lass
uns
uns
weiter
verführen
No
temas,
solo
las
estrellas
andan
viéndonos
Hab
keine
Angst,
nur
die
Sterne
sehen
uns
Hagámoslo
sintiendo
el
momento,
viviéndolo
Lass
es
uns
tun,
den
Moment
fühlen,
ihn
leben
Eternamente
quiero
tenerte
Ewiglich
will
ich
dich
haben
Es
que
es
tan
fuerte
lo
que
siento
yo
Es
ist
einfach
so
stark,
was
ich
fühle
Y
contenerme
es
tan
difícil
Und
mich
zurückzuhalten
ist
so
schwer
Es
que
mi
mente
pierde
el
control
Mein
Verstand
verliert
einfach
die
Kontrolle
Eternamente
quiero
tenerte
Ewiglich
will
ich
dich
haben
Es
que
es
tan
fuerte
lo
que
siento
yo
Es
ist
einfach
so
stark,
was
ich
fühle
Y
contenerme
es
tan
difícil
Und
mich
zurückzuhalten
ist
so
schwer
Es
que
mi
mente
pierde
el
control
Mein
Verstand
verliert
einfach
die
Kontrolle
Loquita,
no
hay
nadie
en
casa
Verrückte,
niemand
ist
zuhause
Entrá
en
mi
habitación
Komm
in
mein
Zimmer
Vamos
a
hacer
el
amor
a
la
oscura
Lass
uns
im
Dunkeln
Liebe
machen
Abajo
de
la
luna
Unter
dem
Mond
Y
suenan
Los
Turros
Und
es
spielen
Los
Turros
Pa'
los
pibes
fuma
churro
Für
die
Jungs,
die
kiffen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Felix Vladimir, Maldonado-arce Mervin, Acevedo Randy Ortiz, Arias Colon Giann F
Attention! Feel free to leave feedback.