Los Van Van - El Cheque - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Los Van Van - El Cheque




El Cheque
The Check
Ahora si estoy contento,
Now I'm happy,
Mi buen cheque
My good check
Hace poco me dijeron,
They told me recently,
Que un cheque, recibiría
That I would receive a check
Que venía del extranjero,
That it came from abroad,
Mucho dinero, traía
It brought a lot of money
Fue grande la algarabía
The commotion was great
La que se formó en la sala
The one that formed in the living room
Hubo llantos de alegría
There were tears of joy
Siempre que estos casos pasan
Whenever these cases happen
De pronto vino la calma
Suddenly the calm came
Y aparecieron los planes
And plans appeared
Compremos los materiales
Let's buy the materials
Para arreglar nuestra casa
To fix our house
Respondí, pa que te apuras
I replied, why are you rushing
Por que lo que yo más quiero
Because what I want most
El poder llamar al doctor
Is to be able to call the doctor
Que la salud cuesta dinero
Because health costs money
Después cambiar la butaca
Then change the armchair
El sofá y el tocador
The sofa and the dressing table
Un aire para mi cuarto
An air conditioner for my room
Para aliviarme el calor
To relieve the heat
Mi vecina también quiere,
My neighbor also wants,
Un collar para Cupito
A necklace for Cupito
Un cafetera nueva
A new coffee maker
Y unos Nike pa Carlitos
And some Nikes for Carlitos
El cheque no ha llegado
The check hasn't arrived
Y poco dinero queda
And there's little money left
Para el próximo me iré,
For the next one I'll go,
Para un hotel de primera
To a first class hotel
En la Habana, en Varadero
In Havana, in Varadero
Dicen que se pasa bien
They say you have a good time
Disfrutar es lo que quiero
Enjoy is what I want
Tan sólo con mi mujer
Just with my wife
Que bien, como me gusta
How good, how I like it
Si llega, bien, que bueno
If it arrives, good, how good
Aunque llegue tarde,
Even if it arrives late,
Yo cambio ese cheque, caballero
I'll cash that check, gentleman
Que bien, como me gusta
How good, how I like it
Si llega, bien, que bueno
If it arrives, good, how good
Mándamelo por fax,
Send it to me by fax,
O tíramelo por correo
Or throw it to me by mail
Que bien, como me gusta
How good, how I like it
Si llega, bien, que bueno
If it arrives, good, how good
Mira que mi mujer esta esperando
Look, my wife is waiting
Que llegue todito ese dinero
For all that money to arrive
Que bien, como me gusta
How good, how I like it
Si llega, bien, que bueno
If it arrives, good, how good
Para comprarse una olla
To buy a pot
Una televisión y hasta un vídeo
A television and even a video
Que bien, como me gusta
How good, how I like it
Si llega, bien, que bueno
If it arrives, good, how good
Y solito con mi mulata
And alone with my mulatta
Vacilar en Varadero
Have fun in Varadero
Que bien, como me gusta
How good, how I like it
Si llega, bien, que bueno
If it arrives, good, how good
Como tengo dinero
Since I have money
Que bien, como me gusta
How good, how I like it
Si llega, bien, que bueno
If it arrives, good, how good
Que bien, como me gusta
How good, how I like it
Si llega, bien, que bueno...
If it arrives, good, how good...
Oye, compay, todo no me ha ido mal
Hey, buddy, not everything has gone bad for me
En el patio de mi casa, me encontré
In the backyard of my house, I found
Una mina de oro, como tiene dinero
A gold mine, since it has money
Me cansé de andar sin dinero, venga ese dinero
I'm tired of walking around without money, come on, that money
Miren caballero, un pozo petrolero
Look gentlemen, an oil well
Me cansé de andar sin dinero, venga ese dinero
I'm tired of walking around without money, come on, that money
Antes mi gritaban feo
Before they used to shout at me ugly
Hoy me dicen negro bello
Today they call me black beauty
Me cansé de andar sin dinero, venga ese dinero
I'm tired of walking around without money, come on, that money
Ahora soy de La Hight Light
Now I'm from The High Light
Por que tengo petroleros
Because I have oil tankers
Me cansé de andar sin dinero, venga ese dinero
I'm tired of walking around without money, come on, that money
Que ya no quiero yo ni hablar
I don't even want to talk anymore
Así son la gente, mi compay
That's how people are, my buddy
Me cansé de andar sin dinero, venga ese dinero
I'm tired of walking around without money, come on, that money
Ahora voy a disfrutar, to lo que quiero
Now I'm going to enjoy, everything I want
Me cansé de andar sin dinero, venga ese dinero...
I'm tired of walking around without money, come on, that money...






Attention! Feel free to leave feedback.