Los Van Van - Esto Está Bueno - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Los Van Van - Esto Está Bueno




Esto Está Bueno
Esto Está Bueno
Esto está bien
Это хорошо
Pero...
Но...
Prometiste hacerlo en serio
Ты обещала отнестись к этому серьезно
Pero hay algo que falló
Но что-то пошло не так
Y es que estás desinformada
А все потому, что ты плохо осведомлена
No sabes nada,
Ничего не знаешь,
Nada de amor.
Ничего о любви.
No esta malo, esto está bueno,
Не так уж и плохо, дорогуша, это хорошо,
Pero no es malo
Но не так уж и плохо
Ni original
И не оригинально
Corazón tienes mucho que aprender
Тебе, дорогая, еще многому надо научиться
De esta forma que no puede ser
Так не пойдет
Tanto tiempo y no aprendiste,
Столько времени прошло, а ты ничему не научилась,
Y repetiste
И ты снова наступила на те же грабли
¡qué situación¡
Какая ситуация!
Si tu quieres yo te enseño
Если хочешь, я тебя научу
Sigo siendo
Я по-прежнему тот,
Quien te enseñó
Кто тебя научил
Eso esta bien
Это хорошо
Esto esta bueno
Это хорошо
Pero
Но
Ahora cómo te mantienes
Как теперь ты будешь держаться
Prometiste hacerlo enserio
Ты обещала отнестись к этому серьезно
Pero algo te falló tu estas desinformada
Но что-то пошло не так, ты плохо осведомлена
No sabes nada de amor
Ничего не знаешь о любви
Eso esta bien
Это хорошо
Esto esta bueno
Это хорошо
Pero
Но
Ahora cómo te mantienes
Как теперь ты будешь держаться
Estas igual que un cantante de mi barrio
Ты такая же, как один певец из моего района
Llamado isec grabó uno bueno
Его зовут Isec, и он записал один хороший трек
Y el otro amigo está por encontrarlo
А другой мой товарищ, вот-вот его найдет
Eso esta bien
Это хорошо
Esto esta bueno
Это хорошо
Pero
Но
Ahora cómo te mantienes
Как теперь ты будешь держаться
Prometiste hacerlo enserio
Ты обещала отнестись к этому серьезно
Pero algo te falló tu tienes la melodía te falta corazón
Но что-то пошло не так, твоя мелодия неплоха, не хватает страсти
Eso esta bien
Это хорошо
Esto esta bueno
Это хорошо
Pero
Но
Ahora cómo te mantienes
Как теперь ты будешь держаться
Mira como te bese, mira como te mime
Посмотри, как я тебя целую, посмотри, как я тебя ласкаю
Mira como te bese y no aprendiste nada mujer
Посмотри, как я тебя целую, а ты ничему не учишься, дорогая
Todavía tienes tiempo aprovecha a mi lado yo soy el negro sabroso
У тебя еще есть время, воспользуйся моим присутствием, я желанный мужчина
Pero Ahora como te mantienes...
Но как теперь ты будешь держаться...
Ahora como te mantienes
Как теперь ты будешь держаться
Ahora como te mantienes con que
Как теперь ты будешь держаться, не знаю
Pero Ahora como te mantienes...
Но как теперь ты будешь держаться...
Si ni sigues mi camino vas a quedar...
Если не пойдешь по моему пути, ты останешься...
Pero Ahora como te mantienes...
Но как теперь ты будешь держаться...
Tu no sabes nada de la vida
Ты ничего не знаешь о жизни
Tu no sabes nada de la vida te lo digo yo
Ты ничего не знаешь о жизни, говорю же я
Pero Ahora como te mantienes...
Но как теперь ты будешь держаться...
Firmare un cheque en blanco para cotidiar tu vida mama pero que...
Я подпишу тебе пустой чек, чтобы наладить твою жизнь, мамочка, но...
Pero Ahora como te mantienes...
Но как теперь ты будешь держаться...
Y es que es cosa que te este grabando
А все потому, что я это записываю
Te la graba alo mamá
Записываю для тебя, мамочка
Pero Ahora como te mantienes...
Но как теперь ты будешь держаться...
Tanto tiempo y no aprendiste que repetiste que no hace nene
Столько времени прошло, а ты ничему не научилась, что повторяешь свои ошибки, так нельзя, дорогая
Pero Ahora como te mantienes...
Но как теперь ты будешь держаться...
Ahora como te mantienes...
Как теперь ты будешь держаться...
Ahora como te mantienes y no puede ser
Как теперь ты будешь держаться, так ведь нельзя
Pero Ahora como te mantienes...
Но как теперь ты будешь держаться...
Si quieres hacerme caso oye este rico pedazo
Если хочешь прислушаться ко мне, послушай этот великолепный кусок
Pero Ahora como te mantienes...
Но как теперь ты будешь держаться...
Ahora como te mantienes con que, con que...
Как теперь ты будешь держаться, чем, чем...
Ahora como te mantienes con que, con que...
Как теперь ты будешь держаться, чем, чем...
Ahora como te mantienes con que, con que...
Как теперь ты будешь держаться, чем, чем...
Ahora como te mantienes con que, con que...
Как теперь ты будешь держаться, чем, чем...
Ahora como te mantienes con que, con que...
Как теперь ты будешь держаться, чем, чем...





Writer(s): Jose Rafael Nogueras Vega


Attention! Feel free to leave feedback.