Los Van Van - Mi Chocolate - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Los Van Van - Mi Chocolate




Mi Chocolate
Мой шоколад
Que mulata!
Какая мулатка!
Puro chocolate
Настоящий шоколад
Dime ¿donde está mi chocolate?
Скажи мне, где мой шоколад?
Dime donde está ¿a donde se metió?
Скажи мне, где он? Куда он делся?
Dime ¿donde está mi chocolate?
Скажи мне, где мой шоколад?
Dime donde está ¿a donde se metió?
Скажи мне, где он? Куда он делся?
El chocolate es una mulata, que tiene los ojos claros, con pelo negro, con traje mambo maduro, que por el frente y por detras, tiene mucho con demasiado wuo wuo wuo
Шоколад - это мулатка с карими глазами, с чёрными волосами, в обтягивающем платье, которая спереди и сзади выглядит очень обворожительно
Dime ¿donde está mi chocolate?
Скажи мне, где мой шоколад?
Dime donde está ¿a donde se metió?
Скажи мне, где он? Куда он делся?
Dime ¿donde está mi chocolate?
Скажи мне, где мой шоколад?
Dime donde está ¿a donde se metió?
Скажи мне, где он? Куда он делся?
Se caso con un italiano que por su cuento se la llevo, y me dijeron que la encerro, como medida de profesor, con su mucho con demasiado
Она вышла замуж за итальянца, который увёз её, по словам очевидцев, он запер её, как профессор, с этим своим
(Ay! mi choco choco se fue)
(Ох! Мой шоколад ушёл)
Mi choco choco mira se me fue
Мой шоколад, смотри, он ушёл
(Ay! mi choco choco se fue)
(Ох! Мой шоколад ушёл)
Mira cuando ella me miraba, ella a mi me descontrolaba
Смотри, когда она смотрела на меня, она сводила меня с ума
(Ay! mi choco choco se fue)
(Ох! Мой шоколад ушёл)
Su boca sensual como ella no hay
Её чувственный рот, такой, как она, больше нет
(Ay! mi choco choco se fue)
(Ох! Мой шоколад ушёл)
Diganme a donde se ha ido? donde se ha metido?
Скажите мне, куда она ушла? Куда она делась?
(Ay! mi choco choco se fue)
(Ох! Мой шоколад ушёл)
Por el amor de esa mujer de eaa mujer voy a morir enloquecido
Из-за любви к этой женщине я схожу с ума
(Ay! mi choco choco se fue)
(Ох! Мой шоколад ушёл)
Diganme donde se ha ido, donde se ha metido?
Скажите мне, куда она ушла, куда она делась?
(Ay! mi choco choco se fue)
(Ох! Мой шоколад ушёл)
Se fue, pero no importa, porque ahora vengo... tu lo ves
Она ушла, но это не важно, потому что теперь я иду... ты видишь
(Si! Y ahora vengo bambao, vengo sofocado y acelerao)
(Да! И теперь я прихожу опьянённый, возбуждённый и взволнованный)
Oye! si se fue no importa, porque otro cuello viene a mi lado
Эй! Если она ушла, неважно, потому что на моё место придёт другая
(Si! Y ahora vengo bambao, vengo sofocado y acelerao)
(Да! И теперь я прихожу опьянённый, возбуждённый и взволнованный)
Que todos lo sepan caballero, que yo soy de carrawuao
Пусть все знают, джентльмены, что я не тот, кто долго печалится
(Si! Y ahora vengo bambao, vengo sofocado y acelerao)
(Да! И теперь я прихожу опьянённый, возбуждённый и взволнованный)





Writer(s): Juan Climaco Formell Cortinas


Attention! Feel free to leave feedback.