Lyrics and translation Los Vasquez - Quisiera
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quiero
tus
besos,
quiero
tu
calor
Хочу
твоих
поцелуев,
хочу
твоего
тепла
Quiero
abrazarte,
quiero
tu
perdón
Хочу
обнять
тебя,
хочу
твоего
прощения
Quisiera
tener
tus
besos,
quisiera
Хотел
бы
я
твоих
поцелуев,
хотел
бы
Quisiera
tener
tu
calor,
quisiera
Хотел
бы
я
твоего
тепла,
хотел
бы
Quisiera
tener
dos
alas,
quisiera
Хотел
бы
я
иметь
два
крыла,
хотел
бы
Para
llevarte
al
cielo
Чтобы
унести
тебя
на
небо
Quisiera
que
tú
me
miraras,
quisiera
Хотел
бы
я,
чтобы
ты
смотрела
на
меня,
хотел
бы
Así
como
lo
hago
yo,
quisiera
Так
же,
как
я
смотрю
на
тебя,
хотел
бы
Quisiera
que
no
te
vayas,
quisiera
Хотел
бы
я,
чтобы
ты
не
уходила,
хотел
бы
Quisiera
tu
cariño
Хотел
бы
я
твоей
ласки
Quisiera
tu
cariño
Хотел
бы
я
твоей
ласки
Quiero
tus
besos,
quiero
tu
calor
Хочу
твоих
поцелуев,
хочу
твоего
тепла
Quiero
abrazarte,
quiero
tu
perdón
Хочу
обнять
тебя,
хочу
твоего
прощения
Quiero
tus
besos,
quiero
tu
calor
Хочу
твоих
поцелуев,
хочу
твоего
тепла
Quiero
abrazarte,
quiero
tu
perdón
Хочу
обнять
тебя,
хочу
твоего
прощения
Quisiera
me
perdonaras,
quisiera
Хотел
бы
я,
чтобы
ты
меня
простила,
хотел
бы
Ese
maldito
error,
quisiera
Ту
проклятую
ошибку,
хотел
бы
Quisiera
que
te
olvidaras,
quisiera
Хотел
бы
я,
чтобы
ты
забыла,
хотел
бы
De
todo
ese
dolor,
de
todo
ese
dolor
Всю
ту
боль,
всю
ту
боль
Quiero
tus
besos,
quiero
tu
calor
Хочу
твоих
поцелуев,
хочу
твоего
тепла
Quiero
abrazarte,
quiero
tu
perdón
Хочу
обнять
тебя,
хочу
твоего
прощения
Quiero
tus
besos,
quiero
tu
calor
Хочу
твоих
поцелуев,
хочу
твоего
тепла
Quiero
abrazarte,
quiero
tu
perdón
Хочу
обнять
тебя,
хочу
твоего
прощения
Que
que
que
que
me
besaras,
quisiera
Чтобы
ты
меня
поцеловала,
хотел
бы
Que
me
acariciaras,
quisiera
Чтобы
ты
меня
ласкала,
хотел
бы
Que
conmigo
te
quedaras,
quisiera
Чтобы
ты
со
мной
осталась,
хотел
бы
Y
que
no
me
olvidaras,
quisiera
И
чтобы
ты
меня
не
забыла,
хотел
бы
Anda
ven
y
dame
tu
calor,
quisiera
Иди
же,
подари
мне
свое
тепло,
хотел
бы
Anda
ven
y
dame
tu
perdón,
quisiera
Иди
же,
подари
мне
свое
прощение,
хотел
бы
No
te
vayas
de
mi
corazón,
quisiera
Не
уходи
из
моего
сердца,
хотел
бы
Yo
quisiera
quisiera
quisiera
tu
perdón
Я
хотел
бы,
хотел
бы,
хотел
бы
твоего
прощения
Quiero
tus
besos,
quiero
tu
calor
Хочу
твоих
поцелуев,
хочу
твоего
тепла
(Quiero
tu
calor)
(Хочу
твоего
тепла)
Quiero
abrazarte,
quiero
tu
perdón
Хочу
обнять
тебя,
хочу
твоего
прощения
(Quiero
tu
perdón)
(Хочу
твоего
прощения)
Quiero
tus
besos,
quiero
tu
calor
Хочу
твоих
поцелуев,
хочу
твоего
тепла
(Yo
quiero
tu
calor)
(Я
хочу
твоего
тепла)
Quiero
abrazarte,
quiero
tu
perdón
Хочу
обнять
тебя,
хочу
твоего
прощения
Quiero
tu
perdón
Хочу
твоего
прощения
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Flavio Enrique Santander
Attention! Feel free to leave feedback.