Lyrics and translation Los Verduleros - Amor Platonico
Amor Platonico
Платоническая любовь
Sos
mi
amor
inalcanzable
pero
igual
te
amo
Ты
моя
недостижимая
любовь,
но
я
все
равно
тебя
люблю
Siempre
que
nos
cruzamos
yo
no
te
hablo
Каждый
раз,
когда
мы
сталкиваемся,
я
не
решаюсь
заговорить
с
тобой
Se
me
acelera
el
corazón,
se
me
borra
la
razón
Мое
сердце
бешено
колотится,
мой
разум
затуманивается
Cuando
yo
me
imagino
que
estoy
con
vos
Когда
я
представляю,
что
мы
вместе
Sos
mi
amor
imposible
pero
no
te
llamo
Ты
моя
невозможная
любовь,
но
я
не
зову
тебя
Nunca
hacemos
nada
juntos
pero
igual
te
extraño
Мы
никогда
ничего
не
делаем
вместе,
но
я
все
равно
скучаю
по
тебе
Qué
loca
esta
sensación,
qué
loco
es
este
amor
Какое
безумное
чувство,
какая
безумная
любовь
Que
solo
deja
que
seas
mía
en
la
ilusión
Которая
оставляет
тебя
моей
только
в
моих
мечтах
Quiero
que
seas
la
lluvia
y
que
apagues
mi
incendio
Хочу,
чтобы
ты
была
дождем
и
потушила
мой
огонь
Quiero
que
me
calientes
como
el
sol
en
febrero
Хочу,
чтобы
ты
согрела
меня,
как
солнце
в
феврале
Quiero
que
seas
el
aire
que
respiro
en
el
día
Хочу,
чтобы
ты
была
воздухом,
которым
я
дышу
днем
Quiero
que
seas
mi
amiga,
mi
amiga
colorida
Хочу,
чтобы
ты
была
моей
другом,
моим
красочным
другом
Quiero
que
seas
la
lluvia
y
que
apages
mi
incendio
Хочу,
чтобы
ты
была
дождем
и
потушила
мой
огонь
Quiero
que
me
calientes
como
el
sol
en
febrero
Хочу,
чтобы
ты
согрела
меня,
как
солнце
в
феврале
Quiero
que
seas
el
aire
que
respiro
en
el
día
Хочу,
чтобы
ты
была
воздухом,
которым
я
дышу
днем
Quiero
que
seas
mi
amiga
solo
una
noche
mi
vida
Хочу,
чтобы
ты
была
моей
другом
всего
лишь
одну
ночь
в
жизни
Hacerte
el
amor
sería
un
sueño
Заняться
с
тобой
любовью
было
бы
мечтой
Te
comería
toda
como
caramelo
Я
бы
съел
тебя
всю,
как
конфету
Yo
se
que
soy
un
loser
pero
me
esmero
Я
знаю,
что
я
лузер,
но
я
стараюсь
Aunque
sé,
no
tengo
chances
de
tocarte
un
pelo
Хотя
я
знаю,
у
меня
нет
ни
единого
шанса
дотронуться
до
тебя
Hello
hello,
ya
sé
mi
amor,
ya
sé,
soy
poca
cosa
para
vos
Привет,
привет,
я
уже
знаю,
моя
любовь,
я
знаю,
я
недостоин
тебя
Pero
tengo
algo
grande
en
mi
interior
Но
у
меня
есть
нечто
большое
внутри
меня
No
seas
mal
pensada
es
mi
corazón
Не
думай
плохо,
это
мое
сердце
Sos
mi
amor
imposible
pero
no
te
llamo
Ты
моя
невозможная
любовь,
но
я
не
зову
тебя
Nunca
hacemos
nada
juntos
pero
igual
te
extraño
Мы
никогда
ничего
не
делаем
вместе,
но
я
все
равно
скучаю
по
тебе
Qué
loca
esta
sensación,
qué
loco
es
este
amor
Какое
безумное
чувство,
какая
безумная
любовь
Que
solo
deja
que
seas
mía
en
la
ilusión
Которая
оставляет
тебя
моей
только
в
моих
мечтах
Quiero
que
seas
la
lluvia
y
que
apages
mi
incendio
Хочу,
чтобы
ты
была
дождем
и
потушила
мой
огонь
Quiero
que
me
calientes
como
el
sol
en
febrero
Хочу,
чтобы
ты
согрела
меня,
как
солнце
в
феврале
Quiero
que
seas
el
aire
que
respiro
en
el
día
Хочу,
чтобы
ты
была
воздухом,
которым
я
дышу
днем
Quiero
que
seas
mi
amiga,
mi
amiga
colorida
Хочу,
чтобы
ты
была
моей
другом,
моим
красочным
другом
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.