Los Visconti - Veneno - translation of the lyrics into Russian

Veneno - Los Viscontitranslation in Russian




Veneno
Яд
Cual reptil ponzoñoso, tu cuerpo se desliza
Как ядовитый гад, скользит твое тело,
Y tienen tus caricias el frío del terror
И в ласках твоих холодный ужас.
Y es tu mirar tan triste que a veces causa pena
Взгляд твой так печален, что порой жаль мне тебя,
Igual que el de la hiena que encuba una traición (ah)
Как гиену, что коварство замышляет. (Ах)
A veces me pregunto: ¿en qué estaba pensando?
Порой я себя спрашиваю: о чем я думал,
El día que mis ojos se fijaron en ti
В тот день, когда взгляд мой упал на тебя?
No me perdono nunca el haberte mirado
Никогда себе не прощу, что увидел тебя,
Del mal que me has causado solo culpable fuí
В том зле, что ты мне причинила, виноват лишь я.
¿Quién sabe en qué momento el Gran Creador te hizo?
Кто знает, в какой момент Великий Создатель тебя сотворил?
¿Quién sabe qué pensaba al darte corazón?
Кто знает, о чем он думал, даруя тебе сердце?
Yo puedo asegurarlo, que su intención fue sana
Я могу заверить, что его намеренья были чисты,
Si naciste mala, la culpa no es de Dios
Если ты родилась злой, в этом нет вины Бога.
¡Uh! Solito ahí
Уф! Один тут.
Engaña tu figura por ser tan diminuta
Обманывает твоя хрупкая фигурка,
Tu cara es la trampera donde tu corazón
Твое лицо ловушка, где твое сердце
Oculta sus maldades con toda simpatía
Скрывает злобу со всей приветливостью,
Pero tu alma es fría, no tiene corazón (¡ay!)
Но душа твоя холодна, в ней нет сердца! (Ай!)
Cual un pequeño frasco del plato que perfumas
Как маленький флакончик духов,
Tiene con tu estatura una similitud
Твой рост с ним схож.
Pero también recuerda que un frasco en miniatura
Но помни, что флакончик миниатюрный
Trae mortal veneno, así como eres
Хранит смертельный яд, такая же, как ты.
¿Quién sabe en qué momento el Gran Creador te hizo?
Кто знает, в какой момент Великий Создатель тебя сотворил?
¿Quién sabe qué pensaba al darte corazón?
Кто знает, о чем он думал, даруя тебе сердце?
Yo puedo asegurarlo, que su intención fue sana
Я могу заверить, что его намеренья были чисты,
Si naciste mala, la culpa no es de Dios
Если ты родилась злой, в этом нет вины Бога.
Yo puedo asegurarlo, que su intención fue sana
Я могу заверить, что его намеренья были чисты,
Si naciste mala, la culpa no es de Dios
Если ты родилась злой, в этом нет вины Бога.





Writer(s): Abdon Blanco Felix


Attention! Feel free to leave feedback.