Lyrics and translation Los Visconti - La Noche de Mamá
La
noche
y
el
misterio
que
encierran
las
estrellas
Ночь
и
тайна,
которые
заключают
звезды
Me
acercan
las
más
bellas
canciones
para
ti
Я
приближаюсь
к
самым
красивым
песням
для
вас
Y
en
esta
serenata
le
traigo
a
mi
regreso
И
в
этой
Серенаде
я
привожу
его
к
своему
возвращению.
Para
mi
madre
el
beso
que
le
negué
al
partir
Для
моей
мамы
поцелуй,
который
я
отказала
ей,
уходя
Yo
se
que
mi
partida
le
ha
destrozado
el
alma
Я
знаю,
что
мой
отъезд
разрушил
его
душу.
Que
nunca
tuvo
calma
desde
que
yo
me
fui
Который
никогда
не
был
спокойным
с
тех
пор,
как
я
ушел.
Por
eso
mi
guitarra
recoge
la
tristeza
Вот
почему
моя
гитара
поднимает
печаль
Y
hoy
tengo
la
certeza
de
lo
ciego
que
fui
И
сегодня
я
уверен,
насколько
я
слеп.
Oh
madre,
arrepentido
te
ruego
me
perdones
О,
мама,
раскаявшись,
я
умоляю
тебя
простить
меня.
Porque
ya
no
menciones
mi
ingratitud
de
ayer
Потому
что
больше
не
упоминай
о
моей
вчерашней
неблагодарности.
Mis
besos
serán
bálsamo
con
que
enjugara
su
llanto
Мои
поцелуи
будут
бальзамом,
которым
я
вытер
ее
плач.
Pues
es
sufrido
tanto
que
hasta
perdí
la
fe.
Он
так
страдал,
что
я
даже
потерял
веру.
Anduve
mil
caminos
de
locas
ilusiones
Я
прошел
тысячу
путей
безумных
иллюзий,
También
compartí
amores
que
deseo
compartir
Я
также
поделился
любовью,
которой
я
хочу
поделиться
Mientras
que
allá
en
el
rancho
la
perla
mas
preciada
В
то
время
как
там,
на
ранчо,
самая
драгоценная
жемчужина
Velaba
madrugadas
al
filo
de
un
candil
- Воскликнул
он,
глядя
в
окно.
Tal
vez
otras
mañanas
te
vea
mí
bien
prodiga
Может
быть,
в
другое
утро
я
увижу
тебя
хорошо.
Y
volverá
a
su
vida
la
candidez
de
ayer
И
вернется
в
его
жизнь
вчерашняя
откровенность.
Y
al
verla
complacida
y
llena
de
alegría
И,
увидев
ее
довольной
и
полной
радости,
Devuelva
lo
que
un
día
tan
cruel
yo
le
robe.
Верните
то,
что
я
украл
в
такой
жестокий
день.
Oh
madre,
arrepentido
te
ruego
me
perdones
О,
мама,
раскаявшись,
я
умоляю
тебя
простить
меня.
Porque
ya
no
menciones
mi
ingratitud
de
ayer
Потому
что
больше
не
упоминай
о
моей
вчерашней
неблагодарности.
Mis
besos
serán
bálsamo
con
que
enjugara
su
llanto
Мои
поцелуи
будут
бальзамом,
которым
я
вытер
ее
плач.
Pues
es
sufrido
tanto
que
hasta
perdí
la
fe.
Он
так
страдал,
что
я
даже
потерял
веру.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.