Los Visconti - La Noche de Mamá - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Los Visconti - La Noche de Mamá




La Noche de Mamá
Ночь Мамы
I
I
La noche y el misterio que encierran las estrellas
Ночь и тайна, что хранят звезды,
Me acercan las más bellas canciones para ti
Приближают ко мне самые прекрасные песни для тебя.
Y en esta serenata le traigo a mi regreso
И в этой серенаде, возвращаясь домой,
Para mi madre el beso que le negué al partir
Я несу своей маме поцелуй, который не дал ей, уходя.
Yo se que mi partida le ha destrozado el alma
Я знаю, что мой уход разбил ей душу,
Que nunca tuvo calma desde que yo me fui
Что она не знала покоя с тех пор, как я ушел.
Por eso mi guitarra recoge la tristeza
Поэтому моя гитара вбирает в себя печаль,
Y hoy tengo la certeza de lo ciego que fui
И сегодня я уверен в том, каким слепым я был.
Oh madre, arrepentido te ruego me perdones
О, мама, раскаиваясь, прошу твоего прощения,
Porque ya no menciones mi ingratitud de ayer
Чтобы ты больше не вспоминала мою вчерашнюю неблагодарность.
Mis besos serán bálsamo con que enjugara su llanto
Мои поцелуи будут бальзамом, которым я осушу твои слезы,
Pues es sufrido tanto que hasta perdí la fe.
Ведь ты так страдала, что я даже потерял веру.
II
II
Anduve mil caminos de locas ilusiones
Я прошел тысячи дорог безумных иллюзий,
También compartí amores que deseo compartir
Также познал любовь, которой хочу поделиться.
Mientras que allá en el rancho la perla mas preciada
Пока там, на ранчо, самая драгоценная жемчужина,
Velaba madrugadas al filo de un candil
Не спала ночами при свете лампады.
Tal vez otras mañanas te vea bien prodiga
Возможно, однажды утром ты снова увидишь меня щедрым,
Y volverá a su vida la candidez de ayer
И в твою жизнь вернется прежняя безмятежность.
Y al verla complacida y llena de alegría
И видя тебя довольной и полной радости,
Devuelva lo que un día tan cruel yo le robe.
Я верну то, что однажды так жестоко у тебя украл.
Oh madre, arrepentido te ruego me perdones
О, мама, раскаиваясь, прошу твоего прощения,
Porque ya no menciones mi ingratitud de ayer
Чтобы ты больше не вспоминала мою вчерашнюю неблагодарность.
Mis besos serán bálsamo con que enjugara su llanto
Мои поцелуи будут бальзамом, которым я осушу твои слезы,
Pues es sufrido tanto que hasta perdí la fe.
Ведь ты так страдала, что я даже потерял веру.






Attention! Feel free to leave feedback.