Lyrics and translation Los Voceros de Cristo - Oh Alma Mia (En Vivo)
Oh Alma Mia (En Vivo)
О, моя душа (Вживую)
Oh
alma
mía,
ama
a
Jehová
О,
моя
душа,
люби
Бога
Porque
a
su
imagen,
Él
te
creó
Ибо
по
образу
и
подобию
Его
Он
тебя
создал
Y
por
la
Sangre
de
Jesucristo
И
Кровью
Иисуса
Христа
Te
ha
rescatado,
en
su
inmenso
amor
Тебя
спас,
в
Своей
безмерной
любви
Debes
amarle,
oh
alma
mía
Ты
должна
любить
Его,
о,
моя
душа
Eres
la
esposa,
de
mi
Señor
Ты
- жена
моего
Господа
Por
eso
entrégate,
sin
más
reservas
Поэтому
отдайся
Ему
без
остатка
Que
Él
sin
reservas,
por
ti
se
dio
Как
Он,
без
остатка,
отдал
Себя
за
тебя
Jamás
olvides,
oh
alma
mía
Никогда
не
забывай,
о,
моя
душа
Las
maravillas,
de
tu
hacedor
Чудеса
твоего
Создателя
Que,
con
su
muerte,
te
dio
la
vida
Который
Своей
смертью
дал
тебе
жизнь
Y
eternamente,
la
salvación
И
вечное
спасение
(Bendice
alma
mía
a
Jehová)
(Благослови,
душа
моя,
Господа)
(Y
bendiga
todo
mi
ser
su
Santo
Nombre)
(И
да
возблагодарит
Его
Святое
Имя
все
мое
существо)
(Bendice
alma
mía
a
Jehová)
(Благослови,
душа
моя,
Господа)
(Y
no
olvides
ninguno
de
sus
beneficios)
(И
не
забывай
ни
об
одном
из
Его
благодеяний)
(Él
es
quien
perdona
todas
tus
iniquidades)
(Он
прощает
все
твои
беззакония)
(El
que
sana
todas
tus
dolencias)
(Тот,
кто
исцеляет
все
твои
недуги)
(El
que
rescata
del
hoyo
tu
vida)
(Тот,
кто
спасает
твою
жизнь
от
ямы)
(El
que
te
corona
de
favores
y
misericordias)
(Тот,
кто
венчает
тебя
благоволением
и
милостью)
(El
que
sacia
de
bien
tu
boca)
(Тот,
кто
насыщает
твое
сердце
благом
(De
modo
que
te
rejuvenezcas
como
el
águila)
(Так
что
ты
помолодеешь,
как
орел)
Ama
a
quien
tanto
(Sí,
ama
a
quien
tanto)
Люби
того,
кто
так
(Да,
люби
того,
кто
так)
A
ti
te
ha
amado
(A
ti
te
ha
amado)
Тебя
возлюбил
(Тебя
возлюбил)
Piensa
en
quien
nunca
(Piensa
en
quien
nunca)
Думай
о
том,
кто
никогда
(Думай
о
том,
кто
никогда)
Te
olvidará
(Te
olvidará)
Не
забудет
тебя
(Не
забудет
тебя)
(Busca
a
quien
siempre)
Busca
a
quien
siempre
(Ищи
того,
кто
всегда)
Ищи
того,
кто
всегда
(Ansia
encontrarte)
Ansia
encontrarte
(Рвется
встретиться
с
тобой)
Рвется
встретиться
с
тобой
(Bríndale
honra)
Bríndale
honra
(Окажи
Ему
честь)
Окажи
Ему
честь
(Que
Él
te
da
paz)
Que
Él
te
da
paz
(И
Он
даст
тебе
мир)
И
Он
даст
тебе
мир
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gomez Alvaro
Attention! Feel free to leave feedback.