Los WaraOs - Eso Que Te Dijeron - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Los WaraOs - Eso Que Te Dijeron




Eso Que Te Dijeron
То, что тебе сказали
Cromwell
Cromwell
Eso que te dijeron es verdad
То, что тебе сказали правда,
Por lo que veo estas bien informada
Судя по всему, ты хорошо осведомлена.
No vengas fingiendo serenidad
Не надо притворяться безмятежной,
Se que te estas muriendo, lo veo en tu mirada
Я знаю, что ты умираешь внутри, вижу это по твоим глазам.
Eso que te dijeron es cierto
То, что тебе сказали истинная правда,
Todo pasó después del concierto
Все случилось после концерта.
Esa droga me pusó a soñar despierto
Эта дурь заставила меня грезить наяву,
Y cuando vi estaba suelto, en sus brazos envuelto
И вдруг я очнулся в ее объятиях.
Eso que te dijeron es verdad
То, что тебе сказали правда.
Eso que te dijeron es verdad
То, что тебе сказали правда.
Mami, yo no fingir
Детка, я не умею притворяться,
No te voy a mentir, realmente fue así
Не буду тебе врать, все так и было.
No me voy a excusar, nadie me obligó
Не стану оправдываться, меня никто не заставлял,
Yo lo decidí
Я сам так решил.
Eso que te dijeron por ahí
То, что тебе наговорили,
Es verdad, yo con otra amanecí
Правда, я проснулся с другой.
Pero eso no cambia lo que siento por ti
Но это не меняет моих чувств к тебе,
Ella no significa nada pa' mi
Она для меня ничего не значит.
Eres libre de hacer lo que tu quieras
Ты вольна делать, что хочешь,
Yo estaré aquí de todas maneras
Я в любом случае буду здесь.
La idea era que no lo supieras
Я не хотел, чтобы ты узнала,
Pero ya lo sabes, así que no hay manera
Но ты уже знаешь, так что ничего не поделаешь.
Pa' las mentiras tienes ojo clínico
У тебя нюх на ложь,
Y más si te dijeron algo verídico
Тем более, если тебе сказали правду.
Tu sabes que no soy un tipo típico
Ты знаешь, я не типичный парень,
Que canto y hay groupies dentro del público
Который поет, а в зале полно фанаток.
Disculpa si sueno cínico
Извини, если звучу цинично,
Pero para hipócrita un político
Но для лицемерия есть политики.
Con ella sólo fue un coíto
С ней это был просто секс,
Contigo se eleva mi espíritu
С тобой же мой дух парит.
Me siento como un estúpido
Чувствую себя полным идиотом,
Perdí un amor tan especial y único
Потерял такую особенную и уникальную любовь
Por un sexo vacío y patético
Ради пустого и жалкого секса.
Que gafo, me siento rídiculo
Какой я болван, чувствую себя посмешищем.
Estaba trifásico, loquísimo
Я был невменяем, совсем свихнулся,
La química fluyó con los químicos
Химия потекла рекой вместе с химикатами.
En el momento era magnífico
В тот момент это было великолепно,
Ahora tengo un ratón moral arrechísimo
А теперь меня грызет совесть.
¿Qué quieres que lo niegue?
Хочешь, чтобы я все отрицал?
¿Para qué? si ya estoy caidísimo
Зачем? Я и так раздавлен.
¿Cómo te enteras así de to'?
Как ты вообще обо всем узнала?
Yo no sé, que me explique un científico
Без понятия, пусть мне ученый объяснит.
Estas cosas afectan mi estado anímico
Все это влияет на мое настроение,
Alteran mi estado pacífico
Нарушает мой душевный покой.
Párame al frente el que te lo contó
Поставь передо мной того, кто тебе рассказал,
Para decirle que es pajuísimo
Чтобы я ему сказал, какой он болтун.
Eso que te dijeron es verdad
То, что тебе сказали правда,
Por lo que veo estas bien informada
Судя по всему, ты хорошо осведомлена.
No vengas fingiendo serenidad
Не надо притворяться безмятежной,
Se que te estas muriendo, lo veo en tu mirada
Я знаю, что ты умираешь внутри, вижу это по твоим глазам.
Eso que te dijeron es cierto
То, что тебе сказали истинная правда,
Todo pasó después del concierto
Все случилось после концерта.
Esa droga me pusó a soñar despierto
Эта дурь заставила меня грезить наяву,
Y cuando vi estaba suelto, en sus brazos envuelto
И вдруг я очнулся в ее объятиях.
Esa amiga tuya, lo que está es dolía
Твоя подружка вся извелась,
Te lo digo porque no me la llevé como quería
Говорю тебе, потому что у меня с ней не вышло так, как я хотел.
Yo ya sabía por donde ella venía
Я знал, к чему она клонит,
Pero mujer no faltaba
Но женщин хватало.
Y entre la droga y bebida fuí entrando en ambiente
И под действием наркотиков и алкоголя я вошел во вкус,
Y el aguardiente me pusó caliente
Агуардьенте меня разогрел,
Y de repente fuimos perdiendo el control
И вдруг мы потеряли контроль.
Yo no quería hacerlo
Я не хотел этого делать,
Pero no pude con la tentación
Но не смог устоять перед соблазном.
No me arrepiento, soy un pecador
Не жалею, я грешник.
Eso que te dijeron es verdad
То, что тебе сказали правда.
Eso que te dijeron es verdad
То, что тебе сказали правда.
DilesLyQ
DilesLyQ





Writer(s): Carlos Eduardo Blanco Sosa, Jhongremil Jose Blanca Rivas, Jose Angel Perez Leon, Moises Israel Candia


Attention! Feel free to leave feedback.