Lyrics and translation Los Yonic's - Amiga Casualidad
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amiga Casualidad
Случайная подруга
Nuestro
encuentro
fue
casual
Наша
встреча
была
случайной
No
lo
esperaba
Я
не
ожидал
этого
Tú,
parada
en
el
portal
y
yo
pasaba
Ты
стояла
у
подъезда,
а
я
проходил
мимо
Y
de
pronto
sucedió
И
вдруг
это
случилось
Me
miraste
y
te
miré
Ты
посмотрела
на
меня,
и
я
посмотрел
на
тебя
Tú,
me
distes
una
sonrisa
y
yo
una
flor
te
regalé
Ты
улыбнулась
мне,
а
я
подарил
тебе
цветок
Desde
entonces
vamos
junto
por
la
vida
С
тех
пор
мы
идем
вместе
по
жизни
Compartiendo
el
mismo
techo,
el
mismo
sol
Деля
одну
крышу,
одно
солнце
Nuestro
amor
se
hace
más
fuerte
cada
día,
¡oh,
mi
amor!
Наша
любовь
крепнет
с
каждым
днем,
о
моя
любовь!
Que
manera
de
querernos
tú
y
yo
Как
же
мы
любим
друг
друга,
ты
и
я
Gracias,
amiga
casualidad
Спасибо,
случайная
подруга
Por
poner
en
mi
camino
la
felicidad
За
то,
что
ты
принесла
счастье
на
мой
путь
Gracias,
amiga
casualidad
Спасибо,
случайная
подруга
Nuestro
amor
no
es
como
todos,
ni
uno
más
Наша
любовь
не
такая,
как
у
всех,
она
особенная
Nuestro
encuentro
fue
casual
Наша
встреча
была
случайной
No
lo
esperaba
Я
не
ожидал
этого
El
destino
me
llevo
hasta
donde
estabas
Судьба
привела
меня
туда,
где
ты
была
Y
de
pronto
sucedió
И
вдруг
это
случилось
Y
sin
más,
llego
el
amor
И
без
лишних
слов
пришла
любовь
Coqueteando
alegremente
y
nos
unió
Мы
весело
флиртовали,
и
это
нас
объединило
Gracias,
amiga
casualidad
Спасибо,
случайная
подруга
Por
poner
en
mi
camino
la
felicidad
За
то,
что
ты
принесла
счастье
на
мой
путь
Gracias,
amiga
casualidad
Спасибо,
случайная
подруга
Nuestro
amor
no
es
como
todos,
ni
uno
más
(gracias,
amiga
casualidad)
Наша
любовь
не
такая,
как
у
всех,
она
особенная
(спасибо,
случайная
подруга)
Por
poner
en
mi
camino
la
felicidad
(gracias,
amiga
casualidad)
За
то,
что
ты
принесла
счастье
на
мой
путь
(спасибо,
случайная
подруга)
Nuestro
amor
no
es
como
todos
los
demás
(gracias,
amiga
casualidad)
Наша
любовь
не
такая,
как
у
всех
остальных
(спасибо,
случайная
подруга)
Ah-ah
(gracias,
amiga
casualidad)
Ах-ах
(спасибо,
случайная
подруга)
Por
poner
en
mi
camino
la
felicidad
(gracias,
amiga
casualidad)
За
то,
что
ты
принесла
счастье
на
мой
путь
(спасибо,
случайная
подруга)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jesus Navarrete
Attention! Feel free to leave feedback.