Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mirando
a
través
del
cristal
Ich
schaute
durch
das
Glas
Agitabas
tu
mano
al
viento
Du
winktest
deine
Hand
im
Wind
Tu
cuerpo
se
aleja
de
mí
Dein
Körper
entfernt
sich
von
mir
Me
queman
tus
besos
por
dentro
Deine
Küsse
brennen
in
mir
Se
enturbian
mis
ojos
Meine
Augen
trüben
sich
La
lluvia
fue
novia
del
llanto
Der
Regen
war
die
Braut
der
Tränen
Que
brota
de
mi
alma
al
sentir
Die
aus
meiner
Seele
strömen,
wenn
ich
spür',
Que
partes
queriéndote
tanto
Dass
du
fortgehst,
die
ich
so
sehr
lieb'.
En
la
estación
Am
Bahnhof
Te
vi
partir
Sah
ich
dich
gehen
Se
fue
mi
amor
Meine
Liebe
ging
fort
Sentí
morir
Ich
fühlte
mich
sterben
En
la
estación
Am
Bahnhof
Te
esperare
Werde
ich
auf
dich
warten
Y
rosas
blancas
te
cantare
Und
weiße
Rosen
werde
ich
dir
singen
Cuadernos
y
libros
vendrán
Hefte
und
Bücher
werden
kommen
Mil
versos
y
dos
corazones
Tausend
Verse
und
zwei
Herzen
Que
unidos
me
harán
recordar
Die
vereint
mich
erinnern
lassen
Que
vuelves
por
ser
mis
razones
Dass
du
zurückkehrst,
weil
du
meine
Gründe
bist
En
la
estación
Am
Bahnhof
Te
vi
partir
Sah
ich
dich
gehen
Se
fue
mi
amor
Meine
Liebe
ging
fort
Sentí
morir
Ich
fühlte
mich
sterben
En
la
estación
Am
Bahnhof
Te
esperare
Werde
ich
auf
dich
warten
Y
rosas
blancas
Und
weiße
Rosen
Te
cantare.
Werde
ich
dir
singen.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Santos Cortes Francisco Javier
Album
Con Amor
date of release
29-08-2006
Attention! Feel free to leave feedback.