Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Las Baileras
Die Tänzerinnen
¿A
dónde
irán
tan
aprisa
Wohin
gehen
sie
so
eilig,
Antes
de
empezar
el
baile?
bevor
der
Tanz
beginnt?
Van
a
apartar
sus
lugares
Sie
gehen,
um
ihre
Plätze
zu
reservieren,
Para
afuera
no
quedarse.
damit
sie
nicht
draußen
bleiben
müssen.
Hay
alboroto
en
la
puerta
Es
gibt
Tumult
an
der
Tür
Y
empujones
para
entrar,
und
Gedränge,
um
hineinzukommen,
Toca
el
grupo
consentido
die
Lieblingsband
spielt,
Que
todos
quieren
mirar.
die
alle
sehen
wollen.
Allá
está
el
galan
del
barrio,
Dort
ist
der
Schönling
des
Viertels,
Bien
vestido
y
perfumado.
gut
gekleidet
und
parfümiert.
Se
dirige
a
las
baileras
Er
geht
auf
die
Tänzerinnen
zu,
Contento
y
alborotado.
fröhlich
und
aufgeregt.
Y
que
rico
se
mueven
las
baileras,
Und
wie
toll
sich
die
Tänzerinnen
bewegen,
Que
bonito,
las
reinas
del
lugar.
wie
schön,
die
Königinnen
des
Ortes.
Suavecito
que
mueven
sus
caderas,
Ganz
sanft
bewegen
sie
ihre
Hüften,
Las
baileras
también
quieren
gozar.
auch
die
Tänzerinnen
wollen
genießen.
Ayayyyy,
las
baileras,
Ayayyyy,
die
Tänzerinnen,
Ayayyyy,
gozando
están.
Ayayyyy,
sie
genießen
es.
Mis
lindas
baileras,
Meine
hübschen
Tänzerinnen,
Con
este
ritmo
no
se
cansan
de
bailar.
mit
diesem
Rhythmus
werden
sie
nicht
müde
zu
tanzen.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Noriega Bataz Bladimir, Noriega Bataz Victor Hugo
Attention! Feel free to leave feedback.