Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mírate Al Espejo
Schau in den Spiegel
Aunque
trates
de
atarme
las
alas
con
tus
artimañas,
no
me
detendras
Auch
wenn
du
versuchst,
mir
mit
deinen
Listen
die
Flügel
zu
stutzen,
wirst
du
mich
nicht
aufhalten
Ni
promesas,
ni
chantajes,
y
aunque
me
amenaces,
me
voy
Weder
Versprechen
noch
Erpressungen,
und
selbst
wenn
du
mir
drohst,
ich
gehe
Ahora
date
cuenta
que
ya
no
soy
el
tonto,
iluso
y
fiel
Jetzt
erkenne,
dass
ich
nicht
mehr
der
dumme,
naive
und
treue
Narr
bin
Que
se
dejó
humillar
solo
por
conseguir
de
ti
amor
sincero
Der
sich
demütigen
ließ,
nur
um
von
dir
aufrichtige
Liebe
zu
bekommen
Eso
ya
pasó
a
la
historia,
ya
tengo
la
gloria
de
otros
brazos
Das
ist
schon
Geschichte,
ich
genieße
bereits
den
Ruhm
anderer
Arme
Mirate
al
espejo
y
le
preguntas
si
en
verdad,
no
me
querías
Schau
in
den
Spiegel
und
frage
dich,
ob
du
mich
wirklich
nicht
geliebt
hast
Hoy
no
esta
lloviendo
y
se
humedecen
tus
mejillas
Heute
regnet
es
nicht
und
doch
werden
deine
Wangen
feucht
Mirate
al
espejo
y
reclamale
a
tu
alma,
tus
tonterías
Schau
in
den
Spiegel
und
wirf
deiner
Seele
deine
Dummheiten
vor
Porque
al
verme
ajeno
lloraras,
toda
la
vida
Denn
wenn
du
mich
fremd
siehst,
wirst
du
weinen,
dein
ganzes
Leben
lang
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): NORIEGA BATAZ BLADIMIR, NORIEGA BATAZ VICTOR HUGO
Attention! Feel free to leave feedback.