Los Yonic's - Pedazos de Mi - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Los Yonic's - Pedazos de Mi




Pedazos de Mi
Осколки меня
Desde que te fuiste
С тех пор, как ты ушла,
Estoy haciendo tonto al corazón
Я обманываю свое сердце,
Se me da estar triste
Мне нравится грустить,
En mi ventana ya no sale el sol
В моем окне больше не восходит солнце.
Demasiado cielo
Слишком много неба,
No existe amor así en la realidad
Такой любви не существует в реальности,
Fue muy corto el vuelo
Полет был слишком коротким,
Me soltaste y la caída fue mortal
Ты отпустила меня, и падение было смертельным.
Pedazos de
Осколки меня,
Soy un rompecabezas desde el día en que te perdí
Я пазл с того дня, как потерял тебя,
Solo pedazos de
Только осколки меня
Encuentro en todas partes
Я нахожу повсюду.
De tanto y tanto amarte hoy solo hay
От такой сильной любви к тебе сегодня остались лишь
Pedazos de
Осколки меня.
Me duele estar vivo
Мне больно быть живым,
Muriendo cada día un poco más
Умираю с каждым днем все больше,
Ruego que el olvido
Молю, чтобы забвение
Me ayude a no pensarte nunca más
Помогло мне больше никогда о тебе не думать.
Demasiado cielo
Слишком много неба,
No existe amor así en la realidad
Такой любви не существует в реальности,
Fue muy corto el vuelo
Полет был слишком коротким,
Me soltaste y la caída fue mortal
Ты отпустила меня, и падение было смертельным.
Pedazos de
Осколки меня,
Soy un rompecabezas desde el día en que te perdí
Я пазл с того дня, как потерял тебя,
Solo pedazos de
Только осколки меня
Encuentro en todas partes
Я нахожу повсюду.
De tanto y tanto amarte hoy solo hay
От такой сильной любви к тебе сегодня остались лишь
Pedazos de
Осколки меня.
Pedazos de
Осколки меня
Encuentro en todas partes
Я нахожу повсюду.
De tanto y tanto amarte hoy solo hay
От такой сильной любви к тебе сегодня остались лишь
Pedazos de (Pedazos, pedazos)
Осколки меня (Осколки, осколки)
Oh, oh, oh
О-о-о
Pedazos de (Pedazos, pedazos)
Осколки меня (Осколки, осколки)





Writer(s): Bruno Danza


Attention! Feel free to leave feedback.