Lyrics and translation Los de Abajo - Comezon
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mira
que
me
he
despertado
con
el
sol,
acariciándome
la
jeta,
Смотри,
я
проснулся
с
солнцем,
ласкающим
моё
лицо,
Tendido
en
la
banqueta
pero
sin
sentir
el
dolor.
Лежа
на
скамейке,
но
не
чувствуя
боли.
De
un
calor
que
me
quema,
sobre
la
piel
ya
siniestra.
От
жары,
которая
обжигает,
мою
мрачную
кожу,
Herencia
de
una
noche
que
se
fugó
con
el
sol.
Наследие
ночки,
что
ушла
с
солнцем.
Me
enjuago
los
ojos
en
la
cruda
tristeza,
Я
промываю
глаза
сырой
печалью,
De
un
lado
la
pereza
y
busco
un
vaso
de
Ron,
С
одной
стороны
лень,
и
я
ищу
стакан
рома,
Mira
que
la
calle
se
menea
bajo
mi
piel
con
cadencia,
Смотри,
как
улица
качается
под
моей
кожей
в
такт,
Una
gota
de
sudor
se
revienta
en
la
banqueta.
Капля
пота
разбивается
на
скамейке.
Sacude
la
cabeza,
Встряхни
головой,
Sacude
la
maleza,
Встряхни
ворохом,
Sacúdete
el
orgullo,
Встряхни
своей
гордостью,
Sacúdete
que
el
mundo
es
tuyo.
Встряхнись,
мир
твой.
Un
mundo
solitario
dibujo
en
mis
recuerdos,
Одинокий
мир,
я
рисую
в
своих
воспоминаниях,
Transitan
por
la
calle
tantos
coches
y
perros,
По
улице
едут
столько
машин
и
собак,
Oculto
en
la
distancia
mi
desesperación,
Скрывая
вдали
своё
отчаяние,
Me
tiemblan
las
manos
de
angustia
y
emoción.
Руки
предательски
дрожат
от
тревоги
и
волнения.
Estoy
crudo
otra
vez,
Я
опять
неопрятен,
Estoy
crudo
de
nuevo,
Я
неопрятен
снова,
Estoy
crudo
con
un
carajo,
Я,
чёрт
побери,
неопрятен,
Pero
me
muevo,
me
muevo.
x2
Но
я
двигаюсь,
я
двигаюсь.
x2
Hormigas
bailan
en
mi
estomago
crudo,
Муравьи
танцуют
в
моем
сыром
желудке,
Hormigas
saltan
en
mi
pecho
desnudo,
Муравьи
прыгают
на
моей
голой
груди,
Hormigas
nadan
por
entre
mis
venas,
Муравьи
плавают
у
меня
в
венах,
Hacen
cosquillas
a
toditas
mi
penas.
Они
щекочут
все
мои
печали.
Llegando
al
callejón
la
raza
me
recibe,
Подходя
к
переулку,
народ
меня
встречает,
Con
un
trago
de
cerveza
que
en
el
instante
revive,
Глотком
пива,
что
в
одно
мгновение
оживляет,
La
cosa
se
acomoda
poco
a
poco
en
su
lugar,
Всё
постепенно
встаёт
на
свои
места,
La
noche
ya
se
acerca
es
hora
de
huarachar.
Ночь
уже
близко,
пора
танцевать.
Estoy
crudo
otra
vez,
Я
опять
неопрятен,
Estoy
crudo
de
nuevo,
Я
неопрятен
снова,
Estoy
crudo
con
un
carajo,
Я,
чёрт
побери,
неопрятен,
Pero
me
muevo,
me
muevo.
x4
Но
я
двигаюсь,
я
двигаюсь.
x4
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.