Los de Abajo - Que Mala Suerte - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Los de Abajo - Que Mala Suerte




Que Mala Suerte
Какая неудача
Sabor y butano.
Вкус и бутан.
El cachondeo de esta jungla me grita
Веселье этих джунглей кричит мне,
Que me vaya yo afilando los dientes
Чтобы я поточил свои зубы.
Huele el ambiente a fieras en brama
В воздухе пахнет дикими зверями,
Que de un bocado están buscando comerme
Которые одним укусом хотят меня сожрать.
Llevo la huella de mi jaina en el pecho
На моей груди след моей красотки,
Y en el ombligo un calambre que me mata
А в пупке судорога, которая меня убивает.
Corre por mis venas un río turbulento
По моим венам течет бурная река,
Porque esta tierra mi fuego desata.
Потому что эта земля разжигает мой огонь.
Sigo caminando como un mono
Я продолжаю идти, как обезьяна,
Ritmo de barcelona con mi carnal ¡ragga nek!
Ритм Барселоны с моим братаном, Ragga Nek!
México d.f. voy bebiendo
Мехико, я пью,
Moviendo las manos de nuestro modo
Двигая руками по-нашему,
¡ahá!
Ага!
Martillando por la calle de cualquier modo
Брожу по улице, как попало,
¡ahá!
Ага!
Ya hasta falta ser mamón pa1 no ver lo que el asfalto
Нужно быть совсем дураком, чтобы не видеть, как асфальт
Quema que quema, quema, quema como el fuego
Жжет, жжет, жжет, жжет, как огонь.
Viva y le busca,
Живу и ищу,
Mi ritmo les traigo
Несу вам свой ритм,
Para que aprendan como muevo yo mi vaina
Чтобы вы научились, как я двигаюсь.
Qué mala suerte la tuya mala (repeat)
Какая у тебя неудача, детка (повтор)
Los más gañanes que ocultan su nombre
Самые подлые, скрывающие свои имена,
Me ponen trampas para ver si yo caigo
Расставляют мне ловушки, чтобы посмотреть, попадусь ли я.
Frente a mis ojos la luna siniestra
Перед моими глазами зловещая луна
Con el calor de mi cuerpo trepando
С жаром моего тела, поднимающимся вверх.
Para no estrellarme la cara en el concreto
Чтобы не разбить лицо об бетон,
Voy a enfilar mis pasos hacia el oeste
Я направлю свои шаги на запад.
Iré rolando igual que el beat del viento
Я буду катиться, как ритм ветра,
Guardan los restos de un humo solitario.
Храня остатки одинокого дыма.
Reggae beat suenan en nuestro estéreo
Регги-бит звучит в нашем стерео,
Amor, dureza repartiremos
Любовь, жесткость мы будем раздавать.
Toma tomaré, toma tomalé,
Выпей, выпей же,
Cada mono tiene su delfín
У каждой обезьяны есть свой дельфин.
¡ahá!
Ага!
Cada mono tiene su fin
У каждой обезьяны есть свой конец.
¡ahá!
Ага!
Y si te la haces mal
И если ты напортачишь,
Mi hermano vete con cuidadín
Брат, будь осторожен.
Si eres uno de los nuestros
Если ты один из нас,
Ni mala suerte ni correrás suelo
То ни неудачи, ни беготни по земле.
Si nos
Если мы...
! Que la mala suerte te acompañe, mamón!
Пусть неудача сопутствует тебе, придурок!
Nado en desiertos de voces y humos
Я плаваю в пустынях голосов и дыма,
Busco guardarme de los más siniestros
Стараюсь уберечься от самых зловещих,
Porque yo llevo el destino en el puño
Потому что я держу судьбу в своем кулаке,
Ya no me asusta ni el miedo ni el fuego.
Меня больше не пугает ни страх, ни огонь.
Qué mala suerte la tuya mala (repeat)
Какая у тебя неудача, детка (повтор)
No tengo temor de correr por las calles
Я не боюсь бегать по улицам,
Entre la rumba y mil ritos que me matan
Среди румбы и тысяч ритуалов, которые меня убивают.
Me trae la sangre caliente en el pecho
У меня горячая кровь в груди,
Con el tumbao que siente mi braza.
С ритмом, который чувствуют мои объятия.
No hay salida de emergencia
Нет запасного выхода,
Ni escalera sin resbalón
Ни лестницы без скольжения,
Que te salve y te devuelva aquel montón
Которая спасет тебя и вернет тебе ту кучу.
Despega, despega
Стряхни, стряхни,
Despegate tu mala suerte
Стряхни с себя свою неудачу.
Qué mala suerte la tuya mala (repeat)
Какая у тебя неудача, детка (повтор)
Aquí, con los de abajo
Здесь, с теми, кто внизу,
Subiendo el escalón
Поднимаясь по ступеням.





Writer(s): Cabrera Morales Canek, Garnica Lovera Vladimir Emiliano


Attention! Feel free to leave feedback.