Lyrics and translation Los de la Nave feat. Betzabeth - Dja Dja
Hola
papi,
di
qué
pasa?
Привет,
детка,
что
происходит?
Dicen
cosas
malas
de
mi
Обо
мне
говорят
гадости
Se
oye
que
soy
yo
quien
te
busca,
será
que
te
volviste
loco?
Ходят
слухи,
что
это
я
тебя
ищу,
свихнулся
что
ли?
Que
mundo
tan
pequeño
ya,
pensaste
que
no
nos
veríamos
más
Мир
такой
маленький,
думал,
мы
больше
не
увидимся
No
voy
a
reclamar
no
soy
la
que
está
mal,
Я
не
собираюсь
предъявлять
претензии,
я
не
виновата,
Aunque
digan
que
en
tú
cama
yo
suelo
estar
Пусть
даже
говорят,
что
я
у
тебя
бываю
Oh
djadja,
no
te
confundas
djadja
О,
джа-джа,
не
путай
меня,
джа-джа
No
soy
tú
gata
djadja
no,
no
juegas
con
está
muñeca
Я
не
твоя
кошечка,
джа-джа,
не
играй
с
этой
куклой
Mentiroso,
pero
que
mentiroso
Лжец,
ну
и
лжец
же
ты
Tú
te
volviste
loco,
yo
de
mente
te
veo
suelto
y
muerte
Ты
сошел
с
ума,
я
вижу,
у
тебя
поехала
крыша
Te
encanta
mi
cuerpo
y
también
el
dinero,
Тебе
нравится
мое
тело,
а
также
деньги,
Hablar
de
mujeres
no
es
de
caballero,
escupe
veneno
otra
vez
Обсуждать
женщин
не
по-мужски,
плюнь
ядом
еще
раз
Que
nunca
me
vas
a
tener
Что
ты
никогда
меня
не
получишь
Estabas
en
tu
move
en
un
falso
papel,
Ты
играл
роль,
носил
фальшивую
маску,
Le
decías
a
todos
con
ella
me
acosté,
Всем
говорил,
что
спал
со
мной,
Cuándo
te
vea
de
frente
no
te
asustes,
Когда
увижу
тебя
в
лицо,
не
пугайся,
Voy
a
hacer
que
te
tragues
tus
embustes
Я
заставлю
тебя
проглотить
свою
ложь
Te
hiciste
el
amigo
y
me
engañaste
Притворялся
другом,
а
сам
меня
обманывал
Porque
a
mis
espaldas
tú
hablaste
Потому
что
за
моей
спиной
ты
языком
чесал
Tu
juego
se
terminó,
Твоя
игра
окончена,
Hasta
aquí
te
llegó
tú
show
(tú
juego
se
terminó
hasta
aquí
Твое
шоу
подошло
к
концу
(Твоя
игра
окончена,
твое
шоу
подошло
к
концу)
Llegó
tu
show,
tú
juego
se
terminó
hasta
aquí
llegó
tu
show)
О,
джа-джа,
не
путай
меня,
джа-джа,
Ohhhh
djadja,
no
te
confundas
djadja,
Я
не
твоя
кошечка,
джа-джа,
не
играй
с
этой
куклой
No
soy
tu
gata
djadja
no,
no
juegas
con
está
muñeca
Лжец,
ну
и
лжец
же
ты
Mentiroso,
pero
que
mentiroso
Ты
сошел
с
ума,
Tú
te
volviste
loco,
Я
вижу,
у
тебя
поехала
крыша
(да,
да,
Yo
de
mente
te
veo
suelto
y
muerte
(yea
yea,
Нет,
нет,
нет,
о,
джа-джа,
о,
джа-джа,
о,
джа-джа,
да,
лжец)
No
no
no
ohhh
djadja,
ohhh
djadja,
ohhh
djadja
yea
mentiroso)
О,
джа-джа,
не
путай
меня,
джа-джа,
я
не
твоя
кошечка,
джа-джа,
нет,
Ohhhh
djadja
no
te
confundas
djadja
no
soy
tu
gata
djadja
no,
Не
играй
с
этой
куклой,
No
juegues
con
está
muñeca,
Лжец,
ну
и
лжец
же
ты,
ты
сошел
с
ума,
я,
Mentiroso
pero
que
mentiroso
tu
te
volviste
loco
yo,
Вижу,
у
тебя
поехала
крыша
и
ты
обречен
(обречен
на
смерть)
De
mente
te
veo
suelto
y
muerte
ohhh
djadja
no
te
confundas
djadja
no
О,
джа-джа,
не
путай
меня,
джа-джа,
я
не
Soy
tu
gata
djadja
no
juega
con
esta
muñeca
mentiroso
pero
que
Твоя
кошечка,
джа-джа,
не
играй
с
этой
куклой,
лжец,
ну
и
Mentiroso
tu
te
volviste
loco
yo
te
Лжец
же
ты,
ты
сошел
с
ума,
я
Veo
suelto
y
muerte
(muerte
para
ti)
Вижу,
у
тебя
поехала
крыша
и
ты
обречен
на
смерть
(смерть
тебе)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.