Los De La Nazza feat. J Alvarez - Cuentame Tu Historia - translation of the lyrics into German

Cuentame Tu Historia - J Alvarez , Los de la Nazza translation in German




Cuentame Tu Historia
Erzähl mir deine Geschichte
No se porque
Ich weiß nicht warum
Ya no eres la misma de antes
Du bist nicht mehr dieselbe wie früher
Hay par de cosas
Es gibt ein paar Dinge
Que te quiero preguntar
Die ich dich fragen möchte
No se si te suena interesante
Ich weiß nicht, ob es für dich interessant klingt
Cuéntame tu historia
Erzähl mir deine Geschichte
Te diré que puedo hacer
Ich werde dir sagen, was ich tun kann
Estoy haciendo memoria
Ich versuche mich zu erinnern
Y ya no eres la misma
Und du bist nicht mehr dieselbe
Desde que estas con el Y que te paso
Seit du mit ihm zusammen bist Und was ist mit dir passiert
Que andas por ahí
Dass du da draußen herumläufst
Sufriendo de amor
Und unter Liebeskummer leidest
No eres la misma niña (no!)
Du bist nicht dasselbe Mädchen (nein!)
Que solía pasar por el barrio
Das früher durch die Nachbarschaft ging
Te noto diferente
Ich merke, du bist anders
Te ha cambiado hasta el semblante
Sogar dein Gesichtsausdruck hat sich verändert
Tus ojos no te brillan como antes
Deine Augen leuchten nicht mehr wie früher
Habla claro, te conozco antes de ser cantante
Sprich Klartext, ich kannte dich schon, bevor ich Sänger wurde
Y tu eres la baby del flow radiante
Und du bist das Baby mit dem strahlenden Flow
La que mataba, casi todos paralizaba
Diejenige, die umhaute, fast alle lähmte
Por sus curvas te marcaba y hasta los ojos se cruzaban
Mit deinen Kurven hast du geprägt und sogar die Blicke kreuzten sich
Bebesita no me deje con las ganas
Baby, lass mich nicht mit dem Verlangen zurück
Desde los tiempos del high, tu sabes que el deseo nos llama
Seit den Highschool-Zeiten, du weißt, dass das Verlangen uns ruft
Cuéntame tu historia
Erzähl mir deine Geschichte
Te diré que puedo hacer
Ich werde dir sagen, was ich tun kann
Estoy haciendo memoria
Ich versuche mich zu erinnern
Y ya no eres la misma
Und du bist nicht mehr dieselbe
Desde que estas con el Yo se, que te va mal, lo se
Seit du mit ihm zusammen bist Ich weiß, dass es dir schlecht geht, ich weiß es
Que ya no sientes nada, que ya no sientes placer
Dass du nichts mehr fühlst, dass du keine Lust mehr empfindest
Así que de monos un trago y con calma vamos
Also lass uns einen Drink nehmen und es ruhig angehen
Que si la noche lo permite, nos tocamos y nos besamos
Und wenn die Nacht es zulässt, berühren wir uns und küssen uns
Y así entramos en calor
Und so kommen wir in Fahrt
Oh ohhh!!
Oh ohhh!!
Matamos los deseos
Wir stillen das Verlangen
Que hace tiempo
Das schon lange
Tenemos tu y yo
Zwischen dir und mir besteht
No se porque
Ich weiß nicht warum
Ya no eres la misma de antes
Du bist nicht mehr dieselbe wie früher
Hay par de cosas
Es gibt ein paar Dinge
Que te quiero preguntar
Die ich dich fragen möchte
No se si te suena interesante
Ich weiß nicht, ob es für dich interessant klingt
Y que te paso
Und was ist mit dir passiert
Que andas por ahí
Dass du da draußen herumläufst
Sufriendo de amor
Und unter Liebeskummer leidest
No eres la misma niña
Du bist nicht dasselbe Mädchen
Que solía pasar por el barrio
Das früher durch die Nachbarschaft ging
Cuéntame tu historia
Erzähl mir deine Geschichte
Te diré que puedo hacer
Ich werde dir sagen, was ich tun kann
Estoy haciendo memoria
Ich versuche mich zu erinnern
Y ya no eres la misma
Und du bist nicht mehr dieselbe
Desde que estas con el J Alvarez
Seit du mit ihm zusammen bist J Alvarez
El Presidente
Der Präsident
Los Neo Nazza
Los Neo Nazza
Musicologo y Menes
Musicologo y Menes
Esto es Orion
Das ist Orion





Writer(s): Garcia Eliezer, Lopez Eduardo, Alvarez Javid David, Assad Noah K, Jimenez Rafael Ricardo


Attention! Feel free to leave feedback.