Los del Fuego - De Música Ligera (En Vivo) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Los del Fuego - De Música Ligera (En Vivo)




De Música Ligera (En Vivo)
Лёгкая музыка (Вживую)
Ella durmió al calor de las masas
Она уснула в тепле толпы,
Y yo desperté queriendo soñarla
А я проснулся, желая видеть её во сне.
Algún tiempo atrás pensé en escribirle
Некоторое время назад я думал написать ей,
Que nunca sorteé las trampas del amor
Что я так и не смог избежать ловушек любви.
De aquel amor
Той любви,
De música ligera
Лёгкой музыки,
Nada nos libra
Ничто нас не освободит,
Nada más queda
Ничего не осталось.
De aquel amor
Той любви,
De música ligera
Лёгкой музыки,
Nada nos libra
Ничто нас не освободит,
Nada más queda
Ничего не осталось.
Nada más queda
Ничего не осталось.
Nada más queda, todos
Ничего не осталось, все.
Muchísimas gracias
Огромное спасибо.
Muchísimas gracias
Огромное спасибо.
Muchísimas gracias Mambo
Огромное спасибо, Мамбо.
Gracias loco (Los del Fuego)
Спасибо, чувак (Los del Fuego).
Gracias Isidro, gracias Román (Los del Fuego)
Спасибо, Исидро, спасибо, Роман (Los del Fuego).
Después de darlo todito (Los del Fuego)
После того, как выложились по полной (Los del Fuego).
Después de darlo todo
После того, как отдали всё.
Y después porque hacemos un retoque en el estudio
А потом, потому что мы делаем доработку в студии.
Como verán por ahí agarro y largo los ganchos pa'l costado
Как видите, я хватаю и бросаю крючки в сторону,
Y no quiero que salgan los pollos ahí
И я не хочу, чтобы там появлялись цыплята.
Pollos amigos que tengo
Друзья-цыплята, которые у меня есть.
Chango, los pollos, los pollos amigo
Чанго, цыплята, друзья-цыплята.
Papido, papi, eh
Папидо, папи, эй.
Bueno, les comunico que es corto, no corto
Ну, я сообщаю вам, что он короткий, не короткий.
Es corto, el en vivo porque va a ir con prácticamente nueve temas inéditos
Он короткий, концерт, потому что он будет практически с девятью новыми песнями.
Junto a eso va todo el en vivo de Mambo, donde van a estar todos ustedes, incluído
Вместе с этим идёт весь концерт Мамбо, где будете все вы, включительно.
(Los del Fuego) muchísimas gracias
(Los del Fuego) огромное спасибо.
(Los del Fuego) esto lo traen ustedes
(Los del Fuego) это вы принесли.
(Los del Fuego) ¿esto es lo que encargó?
(Los del Fuego) это то, что заказали?
Bueno es todo
Ну, это всё.
Después sacamos de eso chiflidos los sacamos
Потом мы убираем эти свистки, убираем их.
Bueno como les decía antes, gracias al amigo Villalba por habernos permitido
Ну, как я говорил раньше, спасибо другу Вильяльба за то, что он позволил нам,
Por habernos brindado la casa de él
За то, что он предоставил нам свой дом,
Para poder grabar un CD nuevo con todos ustedes
Чтобы мы могли записать новый CD со всеми вами.
Hace poquito que nos conocemos, es la segunda vez que vinimos
Мы знакомы совсем недавно, это второй раз, когда мы приехали.
La tercer vez no ibamos a venir más
В третий раз мы не собирались приезжать больше.
Pero resulta que era todo problema de radio
Но оказалось, что это всё проблемы с радио.
Las dos primeras veces vinimos a las seis de la mañana, no quedaba nadie
Первые два раза мы приезжали в шесть утра, никого не оставалось.
Por acá no nos daba nadie, así que
Здесь нас никто не ждал, так что.
A la tercer vez, vinimos y estaba repleto esto, gracias
В третий раз мы приехали, и здесь было полно, спасибо.
Nos vamos a despedir
Мы прощаемся.






Attention! Feel free to leave feedback.