Lyrics and translation Los Del Rio - Te Estás Poniendo Viejo, Picoco
Llega
la
noche,
Наступает
ночь,
Ya
tu
te
e'tá
preparando
Ты
уже
готовишься.
Cuando
ya
termina,
pa'
ti
Когда
это
закончится,
па
' ти
Nadie
se
asombra
Никто
не
удивляется.
Por
que
andes
de
madrugada
Почему
ты
ходишь
рано
утром
Por
que
ya
de
tanto
verte
Потому
что
я
так
долго
тебя
видел.
La
gente
'tá
acostumbrada...
Люди
привыкли...
Te
e'tás
poniendo
viejo...
Ты
стареешь...
Ya
no
sirves
pa'
nada...
Ты
больше
не
служишь...
Tantas
diversiones...
Так
много
развлечений...
Te
van
a
matar...
Они
убьют
тебя...
Te
e'tás
poniendo
viejo...
Ты
стареешь...
Ya
no
sirves
pa'
nada...
Ты
больше
не
служишь...
Tantas
diversiones
Так
много
развлечений
Te
van
a
matar...
Они
убьют
тебя...
Siempre
te
encuentras
Ты
всегда
находишь
себя
En
el
clubs
y
discotecas
В
клубах
и
ночных
клубах
Ya
lo
sabe
todo
el
mundo
Все
уже
знают.
Que
tu
vida
es
indiscreta
Что
твоя
жизнь
нескромна.
Y
una
copa
de
licor
И
бокал
ликера.
Siempre
llegas
a
tu
casa
Ты
всегда
приходишь
домой.
Cuando
está
saliendo
el
sol...
Когда
солнце
встает...
Te
e'tás
poniendo
viejo...
Ты
стареешь...
Ya
no
sirves
pa'
nada...
Ты
больше
не
служишь...
Tantas
diversiones...
Так
много
развлечений...
Te
van
a
matar...
Они
убьют
тебя...
Te
e'tás
poniendo
viejo...
Ты
стареешь...
Ya
no
sirves
pa'
nada...
Ты
больше
не
служишь...
Tantas
diversiones...
Так
много
развлечений...
Te
van
a
matar...
Они
убьют
тебя...
Llega
la
noche,
Наступает
ночь,
Ya
tu
te
e'tá
preparando
Ты
уже
готовишься.
Cuando
ya
termina,
pa'
ti
Когда
это
закончится,
па
' ти
Nadie
se
asombra
Никто
не
удивляется.
Por
que
andes
de
madrugada
Почему
ты
ходишь
рано
утром
Por
que
ya
de
tanto
verte
Потому
что
я
так
долго
тебя
видел.
La
gente
'tá
acostumbrada...
Люди
привыкли...
Te
e'tás
poniendo
viejo...
Ты
стареешь...
Ya
no
sirves
pa'
nada...
Ты
больше
не
служишь...
Tantas
diversiones...
Так
много
развлечений...
Te
van
a
matar...
Они
убьют
тебя...
Te
e'tás
poniendo
viejo...
Ты
стареешь...
Ya
no
sirves
pa'
nada...
Ты
больше
не
служишь...
Tantas
diversiones
Так
много
развлечений
Te
van
a
matar...
Они
убьют
тебя...
Siempre
te
encuentras
Ты
всегда
находишь
себя
En
el
clubs
y
discotecas
В
клубах
и
ночных
клубах
Ya
lo
sabe
todo
el
mundo
Все
уже
знают.
Que
tu
vida
es
indiscreta
Что
твоя
жизнь
нескромна.
Y
una
copa
de
licor
И
бокал
ликера.
Siempre
llegas
a
tu
casa
Ты
всегда
приходишь
домой.
Cuando
está
saliendo
el
sol...
Когда
солнце
встает...
Te
e'tás
poniendo
viejo...
Ты
стареешь...
Ya
no
sirves
pa'
nada...
Ты
больше
не
служишь...
Tantas
diversiones...
Так
много
развлечений...
Te
van
a
matar...
Они
убьют
тебя...
Te
e'tás
poniendo
viejo...
Ты
стареешь...
Ya
no
sirves
pa'
nada...
Ты
больше
не
служишь...
Tantas
diversiones...
Так
много
развлечений...
Te
van
a
matar...
Они
убьют
тебя...
Te
e'tás
poniendo
viejo...
Ты
стареешь...
Ya
no
sirves
pa'
nada...
Ты
больше
не
служишь...
Te
e'tás
poniendo
viejo...
Ты
стареешь...
Ya
no
sirves
pa'
nada...
Ты
больше
не
служишь...
Te
persiguen
las
mulatas
Мулатки
преследуют
тебя.
Por
andar
de
enamoraoooooo!!
За
то,
что
влюбился!!
Te
e'tás
poniendo
viejo...
Ты
стареешь...
Ya
no
sirves
pa'nada...
Ты
больше
не
служишь...
Te
e'tás
poniendo
viejo...
Ты
стареешь...
Ya
no
sirves
pa'
nada...
Ты
больше
не
служишь...
Te
e'tás
poniendo
viejo...
Ты
стареешь...
Ya
no
sirvrs
pa'
nada...
Я
больше
не
служу...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): traditional
Attention! Feel free to leave feedback.