Lyrics and translation Los inquietos del vallenato - Recuérdame
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gerardo
Taslón
Херардо
Таслон
Jorge
Gómez
y
Willy
Santamaría
Хорхе
Гомес
и
Вилли
Сантамария
Yo
sé
que
te
vas,
tienes
que
marchar
Я
знаю,
что
ты
уходишь,
ты
должен
уйти
Y
no
sé,
mi
amor,
si
volverás
И
я
не
знаю,
любовь
моя,
вернешься
ли
ты
Y
perdóname
si
estoy
llorando
И
прости
меня,
если
я
плачу
Es
que
presiento
mi
soledad
Просто
я
чувствую
свое
одиночество
Se
entristece
mi
vida
porque
eres
mi
felicidad
Моя
жизнь
грустна,
потому
что
ты
мое
счастье
Piénsame
donde
tú
estés
Подумай
обо
мне,
где
ты
Piénsame,
yo
soy
tu
amor
Подумай
обо
мне,
я
твоя
любовь
Pasarán
los
días
y
las
noches
Пройдут
дни
и
ночи
Y
en
mi
alcoba,
frente
a
tu
retrato,
yo
rezaré
por
ti
И
в
своей
спальне,
перед
твоим
портретом,
я
буду
молиться
за
тебя.
Porque
te
vaya
bien
y
seas
feliz,
mi
amor
Потому
что
у
тебя
дела
идут
хорошо,
и
ты
счастлива,
любовь
моя.
Si
a
tu
corazón
llega
un
nuevo
amor
Если
в
твое
сердце
придет
новая
любовь
Lo
comprenderé,
la
vida
es
así
Я
пойму,
жизнь
такая
Pero
recuerda,
en
la
distancia
espera
Но
помни,
вдалеке
оно
ждёт
Quien
suspira
y
vive
por
ti
Кто
вздыхает
и
живет
для
тебя
Quien
se
entrega
sin
pedirte
nada,
así
soy
feliz
Кто
отдает
себя,
ни
о
чем
тебя
не
прося,
вот
как
я
счастлив
Piénsame
dónde
tú
estés
Подумай
обо
мне,
где
ты
Piénsame,
yo
soy
tu
amor
Подумай
обо
мне,
я
твоя
любовь
Si
me
pides
antes
de
marcharte
Если
ты
спросишь
меня,
прежде
чем
уйти
Que
te
espere,
aquí
estaré
siempre;
sabes
que
sí,
mi
amor
Жди
тебя,
я
всегда
буду
здесь;
ты
знаешь,
да,
любовь
моя
Por
siempre
te
amaré
y
te
querré,
mi
amor
Я
всегда
буду
любить
тебя
и
беречь
тебя,
моя
любовь
Por
siempre
te
amaré
y
te
querré,
mi
amor
Я
всегда
буду
любить
тебя
и
беречь
тебя,
моя
любовь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Victor Duarte Quinones
Attention! Feel free to leave feedback.