Lyrics and translation Los inquietos del vallenato - Sobredosis
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le
pregunto
por
ti
a
la
soledad
Ich
frage
die
Einsamkeit
nach
dir
El
silencio
responde
que
no
estás
Die
Stille
antwortet,
dass
du
nicht
da
bist
De
mi
mente
tu
imagen
no
se
borra
Aus
meinem
Kopf
verschwindet
dein
Bild
nicht
Mientras
deliro
contra
mi
voluntad
Während
ich
gegen
meinen
Willen
phantasiere
Me
ahogo
en
las
aguas
de
tu
olvido
Ich
ertrinke
in
den
Wassern
deiner
Vergessenheit
Como
naufraga
un
barco
de
papel
Wie
ein
Schiff
aus
Papier
untergeht
Y
tu
risa
navega
con
el
viento
Und
dein
Lachen
segelt
mit
dem
Wind
Como
gozando
con
mi
padecer
Als
ob
du
mein
Leiden
genießt
Necesito
que
me
digas
Ich
brauche,
dass
du
mir
sagst
Que
yo
soy
todo
en
tu
vida
Dass
ich
alles
in
deinem
Leben
bin
Aunque
sepa
que
es
mentira
Obwohl
ich
weiß,
dass
es
eine
Lüge
ist
Pero
siento
que
me
alivia
Aber
ich
fühle,
dass
es
mich
erleichtert
Pero
siento
que
me
alivia
Aber
ich
fühle,
dass
es
mich
erleichtert
Necesito
sobredosis
de
tu
mágico
veneno
Ich
brauche
eine
Überdosis
deines
magischen
Giftes
Sé
muy
bien
que
me
hace
daño
Ich
weiß
sehr
wohl,
dass
es
mir
schadet
Pero
me
sube
hasta
el
cielo
Aber
es
hebt
mich
bis
zum
Himmel
Pero
me
sube
hasta
el
cielo
Aber
es
hebt
mich
bis
zum
Himmel
Me
hace
falta
el
elixir
de
tus
besos
Mir
fehlt
das
Elixier
deiner
Küsse
Me
hacen
falta
las
migajas
de
tu
amor
Mir
fehlen
die
Krümel
deiner
Liebe
Aunque
sigas
diciéndome
mentiras
Auch
wenn
du
mir
weiterhin
Lügen
erzählst
Aunque
me
hallas
destrozado
el
corazón
Auch
wenn
du
mein
Herz
zerstört
hast
Necesito
sobredosis
de
tu
mágico
veneno
Ich
brauche
eine
Überdosis
deines
magischen
Giftes
Sé
muy
bien
qué
me
hace
daño
Ich
weiß
sehr
wohl,
dass
es
mir
schadet
Pero
me
sube
hasta
el
cielo
Aber
es
hebt
mich
bis
zum
Himmel
Pero
me
sube
hasta
el
cielo
Aber
es
hebt
mich
bis
zum
Himmel
He
rezado
tu
nombre
en
cada
noche
Ich
habe
deinen
Namen
in
jeder
Nacht
gebetet
Con
esperanza,
fe
ciega
y
con
perdón
Mit
Hoffnung,
blindem
Glauben
und
Vergebung
Pero
aunque
rezo
te
tengo
mil
reproches
Aber
obwohl
ich
bete,
habe
ich
tausend
Vorwürfe
Has
matado
mi
noble
corazón
Du
hast
mein
edles
Herz
getötet
Me
tienes
en
un
mundo
de
tinieblas
Du
hältst
mich
in
einer
Welt
der
Finsternis
Y
me
lanzas
al
abismo
con
crueldad
Und
wirfst
mich
mit
Grausamkeit
in
den
Abgrund
Me
hieres
con
tus
dardos
de
desprecio
Du
verletzt
mich
mit
deinen
Pfeilen
der
Verachtung
Y
con
puñales
me
quieres
rematar
Und
mit
Dolchen
willst
du
mich
erledigen
Necesito
que
me
digas
Ich
brauche,
dass
du
mir
sagst
Que
yo
soy
todo
en
tu
vida
Dass
ich
alles
in
deinem
Leben
bin
Aunque
sepa
que
es
mentira
Obwohl
ich
weiß,
dass
es
eine
Lüge
ist
Pero
siento
que
me
alivia
Aber
ich
fühle,
dass
es
mich
erleichtert
Pero
siento
que
me
alivia
Aber
ich
fühle,
dass
es
mich
erleichtert
Necesito
sobredosis
de
tu
mágico
veneno
Ich
brauche
eine
Überdosis
deines
magischen
Giftes
Sé
muy
bien
qué
me
hace
daño
Ich
weiß
sehr
wohl,
dass
es
mir
schadet
Pero
me
sube
hasta
el
cielo
Aber
es
hebt
mich
bis
zum
Himmel
Pero
me
sube
hasta
el
cielo
Aber
es
hebt
mich
bis
zum
Himmel
Me
hace
falta
el
elixir
de
tus
besos
Mir
fehlt
das
Elixier
deiner
Küsse
Me
hacen
falta
las
migajas
de
tu
amor
Mir
fehlen
die
Krümel
deiner
Liebe
Aunque
sigas
diciéndome
mentiras
Auch
wenn
du
mir
weiterhin
Lügen
erzählst
Aunque
me
hayas
dañado
el
corazón
Auch
wenn
du
mein
Herz
verletzt
hast
Necesito
sobredosis
de
tu
mágico
veneno
Ich
brauche
eine
Überdosis
deines
magischen
Giftes
Sé
muy
bien
qué
me
hace
daño
Ich
weiß
sehr
wohl,
dass
es
mir
schadet
Pero
me
sube
hasta
el
cielo
Aber
es
hebt
mich
bis
zum
Himmel
Pero
me
sube
hasta
el
cielo
Aber
es
hebt
mich
bis
zum
Himmel
Necesito
sobredosis
de
tu
mágico
veneno
Ich
brauche
eine
Überdosis
deines
magischen
Giftes
Sé
muy
bien
qué
me
hace
daño
Ich
weiß
sehr
wohl,
dass
es
mir
schadet
Pero
me
sube
hasta
el
cielo
Aber
es
hebt
mich
bis
zum
Himmel
Pero
me
sube
hasta
el
cielo
Aber
es
hebt
mich
bis
zum
Himmel
Necesito
sobredosis
de
tu
veneno
Ich
brauche
eine
Überdosis
deines
Giftes
Sé
muy
bien
qué
me
hace
daño
Ich
weiß
sehr
wohl,
dass
es
mir
schadet
Pero
me
sube
hasta
el
cielo
Aber
es
hebt
mich
bis
zum
Himmel
Pero
me
sube
hasta
el
cielo
Aber
es
hebt
mich
bis
zum
Himmel
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jose Arley Bedoya Ramirez
Attention! Feel free to leave feedback.