Lyrics and translation Los Ángeles Azules feat. Deorro & The Change - Dime
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eso
que
dijiste,
no,
no
se
olvida
То,
что
ты
сказала,
нет,
не
забывается.
Con
toda
mi
alma
siempre
te
quise
Всей
душой
я
тебя
всегда
любил.
Quiero
saber
si
todavía
queda
algo
Хочу
знать,
осталось
ли
ещё
что-то.
Haz
lo
que
tú
quiera'
Делай,
что
хочешь,
Pero,
por
fa,
a
mí
no
me
olvides
Но,
пожалуйста,
меня
не
забывай.
To'
lo
que
dijiste
ese
día
Всё,
что
ты
сказала
в
тот
день,
Todavía
en
mí
vive
До
сих
пор
во
мне
живо,
Todavía
vive
До
сих
пор
живо.
Luz
de
estrella
Свет
звезды,
Carita
tan
linda
Личико
такое
милое,
Tanta
belleza
Столько
красоты
No
se
olvida
Не
забывается.
Y
no
es
mentira
И
это
не
ложь,
Siempre
te
lo
digo
Я
всегда
тебе
это
говорю.
Quiero
saber
si
todavía
queda
algo
Хочу
знать,
осталось
ли
ещё
что-то.
Y
si
vamo'
a
tomar
sol
А
если
мы
пойдём
загорать,
Que
hace
calor
Ведь
жарко,
En
una
playa
de
México
se
vive
mejor
На
пляже
в
Мексике
живётся
лучше.
Así
nuestro
amor
Так
наша
любовь
Puede
que
se
nutra
y
se
disfruta
Может
питаться
и
ею
наслаждаться
Con
una
buena
música
Под
хорошую
музыку,
Eso
nunca
está
de
más
Это
никогда
не
лишнее.
Se
baila
pegaíto
y
despacito
Танцуем
плотно
прижавшись
и
медленно,
Sígueme
el
ritmo
Следуй
за
моим
ритмом.
Luz
de
estrella
Свет
звезды,
Carita
tan
linda
Личико
такое
милое,
Tanta
belleza
Столько
красоты
No
se
olvida
Не
забывается.
Y
no
es
mentira
И
это
не
ложь,
Siempre
te
lo
digo
Я
всегда
тебе
это
говорю.
Quiero
saber
si
todavía
queda
algo
Хочу
знать,
осталось
ли
ещё
что-то.
Solo
vive
el
ahora
Просто
живи
настоящим,
Todavía
quiero
ver
si
tú
te
enamora'
Я
всё
ещё
хочу
увидеть,
влюбишься
ли
ты.
Si
todavía
tu
reloj
me
da
la
hora
Если
твои
часы
всё
ещё
показывают
мне
время,
Ven,
pásate
el
día
conmigo
Иди,
проведи
день
со
мной,
Mi
brazo
de
abrigo
Моё
плечо
- твоя
защита.
Siempre
te
lo
digo
Я
всегда
тебе
это
говорю.
(Te
lo
digo)
(Говорю
тебе)
Luz
de
estrella
Свет
звезды,
Carita
tan
linda
Личико
такое
милое,
Tanta
belleza
Столько
красоты
No
se
olvida
Не
забывается.
Y
no
es
mentira
И
это
не
ложь,
Siempre
te
lo
digo
Я
всегда
тебе
это
говорю.
Quiero
saber
si
todavía
queda
algo
Хочу
знать,
осталось
ли
ещё
что-то.
Quiero
saber
si
todavía
queda
Хочу
знать,
осталось
ли
ещё,
Quiero
saber
si
todavía
queda
Хочу
знать,
осталось
ли
ещё,
Quiero
saber
si
todavía
queda
Хочу
знать,
осталось
ли
ещё,
Todavía
queda
algo
Осталось
ли
ещё
что-то.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Erick Orrosquieta, Camilo Lara, Lauri Garcia, Rodulfo Lugo
Attention! Feel free to leave feedback.