Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
17 Años (Concierto Sinfónico Cumbia Fuzion)
17 лет (Симфонический концерт Кумбия Фьюжн)
Amigos,
¿sabes?
Acabo
de
conocer
Друзья,
знаете?
Я
только
что
познакомился
A
una
mujer
que
aún
es
una
niña
С
женщиной,
которая
еще
совсем
юная
¿Sabes?
Tiene
los
diecisiete
aún
Знаете?
Ей
всего
семнадцать
Es
jovencita
y
ya
es
mi
novia
Она
молоденькая,
и
уже
моя
девушка
Amigos,
¿sabes?
Acabo
de
conocer
Друзья,
знаете?
Я
только
что
познакомился
A
una
mujer
que
aún
es
una
niña
С
женщиной,
которая
еще
совсем
юная
¿Sabes?
Tiene
los
diecisiete
aún
Знаете?
Ей
всего
семнадцать
Es
jovencita
y
ya
es
mi
novia
Она
молоденькая,
и
уже
моя
девушка
Amo
su
inocencia
(diecisiete
años)
Я
люблю
ее
невинность
(семнадцать
лет)
Amo
sus
errores
(diecisiete
años)
Я
люблю
ее
ошибки
(семнадцать
лет)
Soy
su
primer
novio
(diecisiete
años)
Я
ее
первый
парень
(семнадцать
лет)
Su
primer
amor
Ее
первая
любовь
Amo
su
inocencia
(diecisiete
años)
Я
люблю
ее
невинность
(семнадцать
лет)
Amo
sus
errores
(diecisiete
años)
Я
люблю
ее
ошибки
(семнадцать
лет)
Soy
su
primer
novio
(diecisiete
años)
Я
ее
первый
парень
(семнадцать
лет)
Su
primer
amor
Ее
первая
любовь
Es
callada,
tímida,
inocente
Она
тихая,
робкая,
невинная
Tiene
la
mirada
У
нее
такой
взгляд
Le
tomo
la
mano
y
siente
algo
extraño
Я
беру
ее
за
руку,
и
она
чувствует
что-то
странное
La
abrazo,
me
abraza
y
empieza
a
temblar
Я
обнимаю
ее,
она
обнимает
меня
и
начинает
дрожать
A
temblar
de
miedo
diciéndome
que
nunca
Дрожать
от
страха,
говоря
мне,
что
никогда
Había
sentido
sensación
así,
en
su
vida
Не
испытывала
таких
ощущений,
в
своей
жизни
Así
en
su
vida
В
своей
жизни
Que
si
eso
es
el
amor
Что
если
это
любовь
Que
si
eso
es
el
amor
Что
если
это
любовь
Que
si
eso
es
el
amor
Что
если
это
любовь
Que
si
eso
es
el
amor
Что
если
это
любовь
Que
si
eso
es
el
amor
Что
если
это
любовь
Que
si
eso
es
el
amor
Что
если
это
любовь
Que
si
eso
es
el
amor
Что
если
это
любовь
Que
si
eso
es
el
amor
Что
если
это
любовь
Es
callada,
tímida,
inocente
Она
тихая,
робкая,
невинная
Y
tiene
la
mirada
И
у
нее
такой
взгляд
Le
tomo
la
mano
y
siente
algo
extraño
Я
беру
ее
за
руку,
и
она
чувствует
что-то
странное
La
abrazo,
me
abraza
y
empieza
a
temblar
Я
обнимаю
ее,
она
обнимает
меня
и
начинает
дрожать
A
temblar
de
miedo
diciéndome
que
nunca
Дрожать
от
страха,
говоря
мне,
что
никогда
Había
sentido
sensación
así,
en
su
vida
Не
испытывала
таких
ощущений,
в
своей
жизни
Así
en
su
vida
В
своей
жизни
Que
si
eso
es
el
amor
Что
если
это
любовь
Que
si
eso
es
el
amor
Что
если
это
любовь
Que
si
eso
es
el
amor
Что
если
это
любовь
Que
si
eso
es
el
amor
Что
если
это
любовь
Que
si
eso
es
el
amor
Что
если
это
любовь
Que
si
eso
es
el
amor
Что
если
это
любовь
Que
si
eso
es
el
amor
Что
если
это
любовь
Que
si
eso
es
el
amor
Что
если
это
любовь
¡Jay
de
la
Cueva!
!Джей
де
ла
Куэва!
Que
si
eso
es
el
amor
Что
если
это
любовь
Que
si
eso
es
el
amor
Что
если
это
любовь
Que
si
eso
es
el
amor
Что
если
это
любовь
Que
si
eso
es
el
amor
Что
если
это
любовь
Que
si
eso
es
el
amor
Что
если
это
любовь
Que
si
eso
es
el
amor
Что
если
это
любовь
Que
si
eso
es
el
amor
Что
если
это
любовь
Que
si
eso
es
el
amor
Что
если
это
любовь
Los
Ángeles
Azules
Los
Ángeles
Azules
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mejia Avante Jorge
Attention! Feel free to leave feedback.