Los Angeles Azules feat. Miguel Bosé - Las Maravillas de la Vida - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Los Angeles Azules feat. Miguel Bosé - Las Maravillas de la Vida




Las Maravillas de la Vida
Чудеса жизни
Amor no quisiera herirte
Милая, я не хочу причинять тебе боль,
Pues tu bien sabes cuanto te quiero
Ибо ты знаешь, как сильно я тебя люблю.
Necesitamos darle tiempo al tiempo
Нам нужно дать время времени,
Porque no quiero que empecemos mal
Не хочу, чтобы мы плохо начали.
Pero bien que lo primordial
Но самое главное
De nuestra relación, es el amor
В наших отношениях, это любовь,
Y por ello hay que hacerlo bien
И поэтому мы должны делать все правильно,
Para tener un bonito hogar
Чтобы иметь прекрасный дом.
Por eso ahora no puede ser
Поэтому сейчас не может быть
Enfrentar la vida es madurez
Бросить вызов жизни - это зрелость
Y nos falta poco para contemplar
И нам осталось совсем немного, чтобы увидеть
Las maravillas de la vida
Чудеса жизни
Por eso ahora no puede ser
Поэтому сейчас не может быть
Enfrentar la vida es madurez
Бросить вызов жизни - это зрелость
Y nos falta poco pa contemplar
И нам осталось совсем немного до
Las maravillas de la vida
Чудес жизни
Amor no quisiera herirte
Милая, не хочу причинять тебе боль
Pues tu bien sabes cuanto te quiero
Ведь ты знаешь, как сильно я тебя люблю
Necesitamos darle tiempo al tiempo
Нам нужно дать время времени
Porque no quiero que empecemos mal
Ведь я не хочу, чтобы у нас все началось плохо
Pero bien que lo primordial
Но ведь главное
De nuestra unión, es el amor
В нашем союзе, это любовь,
Y por ello hay que hacerlo bien
И поэтому мы должны делать все правильно,
Para tener un bonito hogar
Чтобы у нас был прекрасный дом.
Por eso ahora no puede ser
Поэтому сейчас не может быть
Enfrentar la vida es madurez
Бросить вызов жизни - это зрелость
Y nos falta poco para contemplar
И нам осталось совсем немного, чтобы увидеть
Las maravillas de la vida
Чудеса жизни
Por eso ahora no puede ser
Поэтому сейчас не может быть
Enfrentar la vida es madurez
Бросить вызов жизни - это зрелость
Y nos falta poco para contemplar
И нам осталось совсем немного, чтобы увидеть
Las maravillas de la vida
Чудеса жизни





Writer(s): Mejia Avante Cristina, Mejia Avante Elias Porfirio, Mejia Avante Jorge, Mejia Avante Jose Alfredo, Mejia Avante Jose Hilario, Mejia Avante Martha Georgina


Attention! Feel free to leave feedback.