Los Angeles Azules feat. Álvaro López - Juventud (En Vivo Concierto Sinfónico Cumbia Fuzión By Fuze Tea) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Los Angeles Azules feat. Álvaro López - Juventud (En Vivo Concierto Sinfónico Cumbia Fuzión By Fuze Tea)




Juventud (En Vivo Concierto Sinfónico Cumbia Fuzión By Fuze Tea)
Юность (Живой концерт Cumbia Fuzión от Fuze Tea)
Estoy creciendo, siento cambios en
Я расту, чувствую в себе перемены,
Creo tener la razón en todo
Думаю, что всегда прав,
Y pienso que siempre voy a ser joven
И думаю, что всегда буду молодым.
No hago caso a los mayores
Не слушаю старших.
Siento que no me comprenden, que sería mejor
Мне кажется, меня не понимают, что было бы лучше
No vivir más, no vivir más
Не жить больше, не жить больше.
Y así ellos se arrepentirán y dirán que tenía razón
И тогда они раскаются и скажут, что я был прав
De lo que hacía, de lo que hacía
В том, что делал, в том, что делал.
Y un día el cielo me iluminó
И однажды небо озарило меня,
Y un día el cielo me iluminó
И однажды небо озарило меня.
Me mandó un ángel de ojos color miel
Послало мне ангела с глазами цвета мёда.
Lo vi cuando meditaba en el jardín, se acercó hacia
Я увидел его, когда размышлял в саду, он подошёл ко мне,
Diciéndome que era muy joven
Говоря, что я очень молод.
Y así conversamos muchas cosas más
И так мы говорили о многом,
Muchas cosas más
О многом.
Hasta que comprendí cosas que no entendía de la vida
Пока я не понял то, чего не понимал в жизни.
Hasta que comprendí vi la vida de otro color
Пока я не понял, я увидел жизнь в другом цвете.
Vi la vida de otro color
Увидел жизнь в другом цвете.
Siento que no me comprenden, que sería mejor
Мне кажется, меня не понимают, что было бы лучше
No vivir más, no vivir más
Не жить больше, не жить больше.
Y así ellos se arrepentirán y dirán que tenía razón
И тогда они раскаются и скажут, что я был прав
De lo que hacía, de lo que hacía
В том, что делал, в том, что делал.
Siento que no me comprenden, que sería mejor
Мне кажется, меня не понимают, что было бы лучше
No vivir más, no vivir más
Не жить больше, не жить больше.
Y así ellos se arrepentirán y dirán que tenía razón
И тогда они раскаются и скажут, что я был прав
De lo que hacía, de lo que hacía
В том, что делал, в том, что делал.





Writer(s): Jorge Mejia Avante


Attention! Feel free to leave feedback.