Lyrics and translation Los Ángeles Azules - Ciao
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ciao,
amigo
ciao
Прощай,
друг
мой,
прощай
¿Por
qué
no
sonríes
más?
Почему
ты
больше
не
улыбаешься?
Ahora
estoy
cerca
de
ti
Теперь
я
рядом
с
тобой
Ciao,
amigo
ciao
(Ciao,
amigo
ciao)
Прощай,
друг
мой,
прощай
(Прощай,
друг
мой,
прощай)
Quiero
yo
de
ti
(Quuiero
yo
de
ti)
Я
хочу
от
тебя
(Я
хочу
от
тебя)
Que
me
des
a
mí
un
abrazo
porque
Чтобы
ты
обняла
меня,
потому
что
Finalmente,
podré
abrazaros
siempre
así
Наконец-то
я
смогу
обнимать
тебя
всегда
вот
так
Ciao,
amigo
ciao
(Ciao,
amigo
ciao)
Прощай,
друг
мой,
прощай
(Прощай,
друг
мой,
прощай)
Bien
sabéis
que
(Bien
sabéis
que)
Ты
хорошо
знаешь,
что
(Ты
хорошо
знаешь,
что)
En
el
mundo
hay
el
que
ruega
por
nos
В
мире
есть
тот,
кто
молится
за
нас
No
lloréis,
porque
hay
quién
nos
vela
con
amor
Не
плачь,
потому
что
есть
тот,
кто
бережет
нас
с
любовью
Te
digo
ciao,
amigo
mío
Я
говорю
тебе
"прощай",
друг
мой
Y
todos
juntos,
diremos
ciao
И
все
вместе
мы
скажем
"прощай"
Amigo
sí,
diremos
ciao
Друг
мой,
да,
мы
скажем
"прощай"
Y
mil
voces
serán
(Y
mil
voces
serán)
И
тысячи
голосов
будут
(И
тысячи
голосов
будут)
Las
que
cerca
de
mí
(Las
que
cerca
de
mí)
Те,
что
рядом
со
мной
(Те,
что
рядом
со
мной)
Cantarán
con
gran
fervor
(Cantarán
con
gran
fervor)
Будут
петь
с
большим
жаром
(Будут
петь
с
большим
жаром)
Ciao,
amigo
ciao
(Ciao,
amigo
ciao)
Прощай,
друг
мой,
прощай
(Прощай,
друг
мой,
прощай)
Quiero
yo
de
ti
(Quiero
yo
de
ti)
Я
хочу
от
тебя
(Я
хочу
от
тебя)
Que
me
des
a
mí
un
abrazo
porque
Чтобы
ты
обняла
меня,
потому
что
Finalmente,
podré
abrazaros
siempre
así
Наконец-то
я
смогу
обнимать
тебя
всегда
вот
так
Te
digo
ciao,
amigo
mío
Я
говорю
тебе
"прощай",
друг
мой
Y
todos
juntos,
diremos
ciao
И
все
вместе
мы
скажем
"прощай"
Amigo
sí,
diremos
ciao
Друг
мой,
да,
мы
скажем
"прощай"
Y
mil
voces
serán
(Y
mil
voces
serán)
И
тысячи
голосов
будут
(И
тысячи
голосов
будут)
Las
que
cerca
de
mí
(Las
que
cerca
de
mí)
Те,
что
рядом
со
мной
(Те,
что
рядом
со
мной)
Cantarán
con
gran
fervor
(Cantarán
con
gran
fervor)
Будут
петь
с
большим
жаром
(Будут
петь
с
большим
жаром)
Cantarán
con
gran
fervor
(Ciao,
amigo
ciao)
Будут
петь
с
большим
жаром
(Прощай,
друг
мой,
прощай)
Cantarán
con
gran
fervor
(Ciao,
amigo
ciao)
Будут
петь
с
большим
жаром
(Прощай,
друг
мой,
прощай)
Cantarán
con
gran
fervor
(Ciao,
amigo
ciao)
Будут
петь
с
большим
жаром
(Прощай,
друг
мой,
прощай)
Cantarán
con
gran
fervor
(Ciao,
amigo
ciao)
Будут
петь
с
большим
жаром
(Прощай,
друг
мой,
прощай)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Los ángeles, Los ángeles Azules
Attention! Feel free to leave feedback.