Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nunca Pense
Никогда не думал
Fue
en
una
fiesta
cuando
yo
te
vi
Это
было
на
вечеринке,
когда
я
увидел
тебя,
Nunca
yo
creí
que
me
enamoraría
Я
никогда
не
думал,
что
влюблюсь.
En
aquel
momento
en
que
te
conocí
В
тот
момент,
когда
я
встретил
тебя,
Yo
nunca
pensé
que
tu
me
gustarías
Я
никогда
не
думал,
что
ты
мне
понравишься.
Fue
en
una
fiesta
cuando
yo
te
vi
Это
было
на
вечеринке,
когда
я
увидел
тебя,
Nunca
yo
creí
que
me
enamoraría
Я
никогда
не
думал,
что
влюблюсь.
En
aquel
momento
en
que
te
conocí
В
тот
момент,
когда
я
встретил
тебя,
Yo
nunca
pensé
que
tu
me
gustarías
Я
никогда
не
думал,
что
ты
мне
понравишься.
Y
me
enamore
como
nunca
lo
pensé
И
я
влюбился,
как
никогда
не
думал,
Y
me
ilusione
como
nunca
lo
soñé
И
я
увлекся,
как
никогда
не
мечтал.
Y
me
enamore
como
nunca
lo
pensé
И
я
влюбился,
как
никогда
не
думал,
Y
me
ilusione
como
nunca
lo
soñé
И
я
увлекся,
как
никогда
не
мечтал.
Quien
iba
a
pensar
que
hoy
en
este
día
Кто
бы
мог
подумать,
что
сегодня,
в
этот
день,
Estuviera
atado
a
ti
toda
la
vida
Я
буду
связан
с
тобой
на
всю
жизнь.
Quien
iba
a
pensar
que
hoy
en
este
día
Кто
бы
мог
подумать,
что
сегодня,
в
этот
день,
Estuviera
atado
a
ti
toda
la
vida
Я
буду
связан
с
тобой
на
всю
жизнь.
Eres
un
encanto,
eres
un
amor
Ты
очаровательна,
ты
любовь,
Eres
mi
lucero,
eres
mi
ilusión
Ты
моя
путеводная
звезда,
ты
моя
мечта.
Eres
un
encanto,
eres
un
amor
Ты
очаровательна,
ты
любовь,
Eres
mi
lucero,
eres
mi
ilusión
Ты
моя
путеводная
звезда,
ты
моя
мечта.
Y
me
enamore
como
nunca
lo
pensé
И
я
влюбился,
как
никогда
не
думал,
Y
me
ilusione
como
nunca
lo
soñé
И
я
увлекся,
как
никогда
не
мечтал.
Y
me
enamore
como
nunca
lo
pensé
И
я
влюбился,
как
никогда
не
думал,
Y
me
ilusione
como
nunca
lo
soñé
И
я
увлекся,
как
никогда
не
мечтал.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.