Lyrics and translation Los Ángeles Azules - Pichoncito
Yo
no
tengo
la
culpa
que
me
quiera
a
mí
Я
не
виноват,
что
ты
меня
любишь
Que
me
quiera
a
mí
Что
ты
меня
любишь
Que
me
quiera
a
mí
Что
ты
меня
любишь
Yo
no
tengo
la
culpa
que
me
quiera
a
mí
Я
не
виноват,
что
ты
меня
любишь
Que
me
quiera
a
mí
Что
ты
меня
любишь
Que
me
quiera
a
mí
Что
ты
меня
любишь
Pichoncito
no
quiero
que
trabaje
Голубчик,
я
не
хочу,
чтобы
ты
работал
Lo
mantengo
vendiendo
quesadillas
Я
тебя
кормлю,
продавая
кесадильи
Duerma
todo
el
día
y
no
se
me
desgaste
Спи
весь
день
и
не
уставай
Yo
no
tengo
la
culpa
que
me
quiera
a
mí
Я
не
виноват,
что
ты
меня
любишь
Que
me
quiera
a
mí
Что
ты
меня
любишь
Que
me
quiera
a
mí
Что
ты
меня
любишь
Yo
no
tengo
la
culpa
que
me
quiera
a
mí
Я
не
виноват,
что
ты
меня
любишь
Que
me
quiera
a
mí
Что
ты
меня
любишь
Que
me
quiera
a
mí
Что
ты
меня
любишь
Pichoncito
su
piel
no
se
maltrate
Голубчик,
не
порть
свою
кожу
Le
consigo
su
lechita
de
burra
Я
найду
тебе
ослиное
молоко
De
mí
no
se
fije
q
me
baño
a
jicarasos
Не
обращай
на
меня
внимания,
я
принимаю
душ
из
тыкв
Lavo
y
plancho,
ropa
ajena
Я
стираю
и
глажу
чужую
одежду
Le
hago
de
tocho,
de
tocho
morocho
Я
работаю
на
всех
возможных
работах
Le
hago
al
albañil
(ay,
ay)
Я
работаю
каменщиком
(ах,
ах)
Y
al
eléctrico
(ay,
ay)
И
электриком
(ах,
ах)
Voy
por
las
guamas
Я
иду
за
гуамой
No
se
moleste
Не
беспокойся
Ni
siquiera
se
levante
Даже
не
вставай
Yo
voy
sola,
aunque
me
asalten
Я
пойду
одна,
даже
если
меня
ограбят
Yo
no
tengo
la
culpa
que
me
quiera
a
mí
Я
не
виноват,
что
ты
меня
любишь
Que
me
quiera
a
mí
Что
ты
меня
любишь
Que
me
quiera
a
mí
Что
ты
меня
любишь
Yo
no
tengo
la
culpa
que
me
quiera
a
mí
Я
не
виноват,
что
ты
меня
любишь
Que
me
quiera
a
mí
Что
ты
меня
любишь
Que
me
quiera
a
mí
Что
ты
меня
любишь
Pichoncito
no
quiero
que
trabaje
Голубчик,
я
не
хочу,
чтобы
ты
работал
Lo
mantengo
vendiendo
quesadillas
Я
тебя
кормлю,
продавая
кесадильи
Duerma
todo
el
día
y
no
se
me
desgaste
Спи
весь
день
и
не
уставай
Lavo
y
plancho,
ropa
ajena
Я
стираю
и
глажу
чужую
одежду
Le
hago
de
tocho,
de
tocho
morocho
Я
работаю
на
всех
возможных
работах
Le
hago
al
albañil
(ay,
ay)
Я
работаю
каменщиком
(ах,
ах)
Y
al
eléctrico
(ay,
ay)
И
электриком
(ах,
ах)
Voy
por
las
guamas
Я
иду
за
гуамой
No
se
moleste
Не
беспокойся
Ni
siquiera
se
levante
Даже
не
вставай
Yo
voy
sola,
aunque
me
asalten
Я
пойду
одна,
даже
если
меня
ограбят
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jorge Mejia Avante
Attention! Feel free to leave feedback.