Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
¿Te
lo
creo
o
no
te
lo
creo?
Верить
тебе
или
не
верить?
Cumbia
mexicana
Мексиканская
кумбия
¿Que
me
vienes
a
decir
que
nunca
has
bailado
cumbia?
Что
ты
мне
говоришь,
что
никогда
не
танцевала
кумбию?
¿Que
la
cumbia,
que
es
muy
buena,
es
nada
más
para
gozar?
Что
кумбия,
такая
классная,
только
для
удовольствия?
¿Que
es
un
ritmo
sabrozón
nada
más
para
enamorar?
Что
это
заводной
ритм
только
для
того,
чтобы
влюбляться?
Para
todos
los
sonideros
de
León,
con
mucho
sabor
Для
всех
сонидерос
Леона,
с
большим
вкусом
Y
de
San
Luis
Potosí
И
из
Сан-Луис-Потоси
¿Que
me
vienes
a
decir
que
nunca
has
bailado
cumbia?
Что
ты
мне
говоришь,
что
никогда
не
танцевала
кумбию?
¿Que
la
cumbia,
que
es
muy
buena,
es
nada
más
para
gozar?
Что
кумбия,
такая
классная,
только
для
удовольствия?
¿Que
es
un
ritmo
sabrozón
nada
más
para
enamorar?
Что
это
заводной
ритм
только
для
того,
чтобы
влюбляться?
¿Que
me
vienes
a
decir
que
nunca
has
bailado
cumbia?
Что
ты
мне
говоришь,
что
никогда
не
танцевала
кумбию?
¿Que
la
cumbia,
que
es
muy
buena,
es
nada
más
para
gozar?
Что
кумбия,
такая
классная,
только
для
удовольствия?
¿Que
es
un
ritmo
sabrozón
nada
más
para
enamorar?
Что
это
заводной
ритм
только
для
того,
чтобы
влюбляться?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.