LosPetitFellas - Sin Título - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation LosPetitFellas - Sin Título




Sin Título
Без названия
Son: Cuentos cortos sobre un hombre a medias
Вот они: Короткие рассказы о мужчине, который живёт наполовину
Ratos promedio, ¡las horas previas!
Обычные моменты, моменты перед!
Historia sobre la histeria
История о истерии
¡Días de gloria! Besos de feria
Дни славы! Поцелуи на ярмарке
¡Risas y palabras serias! Marco
Смех и серьёзные слова! Марко
¡Silencioso y parco!
Тихий и немногословный!
Las veces que fuimos felices a solas por días adentro de un cuarto
Времена, когда мы были счастливы наедине, в течение многих дней, проведённых в комнате
¡Crónica Boomerang! Manual de la Jumera
Хроники Бумеранга! Руководство по Джумере
Texto sin título
Текст без названия
Conversaciones a solas, sino: Música con subtítulos
Разговоры с самим собой, а в противном случае: Музыка с субтитрами
Esto, más lo que hace falta, cínico
Это, плюс то, что я собирался добавить, циничный
El loop en capítulos
Цикл в главах
Intentando hallarle una respuesta a lo que todavía no me explico
Пытаясь найти ответ на то, что мне пока не ясно
Escribir y dormir, ¡dejar de oír!
Писать и спать, прекратить слушать!
Ganas de huir
Желание убежать
Carta a quien corresponda, bomba
Письмо куда следует, бомба
Rondas para evadir
Напитки, чтобы отвлечься
Podría ser al azar entre todos si me permiten poder sugerir
Мог бы быть любым из всех, если позволишь мне предложить
Ciento sesenta y pico de horas y lo que en ellas podría ocurrir
Сто шестьдесят с лишним часов и то, что могло бы произойти за это время
¡Ensayo sobre las fugas! Por si tu algún día te vas
Эссе о побегах! На случай, если ты когда-нибудь уйдёшь
Las historias que están bien al fondo
Истории, которые находятся на самом дне
En donde casi no llega la luz ni la paz
Где почти нет света и нет покоя
Etcéteras y demás
И так далее
Cigarrillos detrás del compás
Сигареты за компасом
Jamás o después, osea quizás,
Никогда или позже, то есть, может быть
Frío y estrés, la espera voraz
Холод и стресс, ненасытное ожидание
La vida otro mes, ¿a dónde te irás?
Жизнь в следующем месяце. Куда ты пойдёшь?
Listado de iras que ya lidiarás
Список гнева, с которым ты справишься
Tres puntos y fin la vez del botín
Троеточие и конец добычи
O ¡Murga y motín! La suite Alcatraz
Или Марш и бунт! Люкс Алькатрас
Las semanas, fuck los dramas
Недели. К чёрту драмы
Llamas o en llamas, triste y veraz
Горишь или в огне, грустный и правдивый
Formas para perderse o podríamos buscarle otro título más
Способы заблудиться или мы могли бы найти этому другое название
Son: Cuentos cortos sobre un hombre a medias
Вот они: Короткие рассказы о мужчине, который живёт наполовину
Ratos promedio, ¡las horas previas!
Обычные моменты, моменты перед!
Historia sobre la histeria
История о истерии
¡Días de gloria! Besos de feria
Дни славы! Поцелуи на ярмарке
¡Risas y palabras serias! Marco
Смех и серьёзные слова! Марко
¡Silencioso y parco!
Тихий и немногословный!





Writer(s): Nicolai Fella


Attention! Feel free to leave feedback.