Lyrics and translation Loser - 654
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tall
grass
never
been
taller
Высокая
трава
еще
никогда
не
была
такой
высокой
I
can't
fall
back
I
don't
trust
you
Я
не
могу
отступить,
я
тебе
не
доверяю
I
never
thought
I'd
have
this
much
you
Никогда
не
думал,
что
у
меня
будет
так
много
тебя
I
don't
ever
think
I'll
get
used
to
it
Не
думаю,
что
когда-нибудь
привыкну
к
этому
I've
been
this
way
since
six
months
old
Я
такой
с
шести
месяцев
I
just
need
you
to
fix
my
soul
Мне
просто
нужно,
чтобы
ты
исцелила
мою
душу
We're
goin'
down
Мы
падаем
вниз
We're
going
down
Мы
падаем
вниз
It
feels
like
there's
three
of
me
Такое
чувство,
что
нас
трое
And
today
one
of
us
is
gonna
die
И
сегодня
один
из
нас
умрет
I
can't
even
stay
awake
for
a
quarter
of
the
night
Я
даже
не
могу
не
спать
четверть
ночи
I
hate
the
way
you
dance
around
the
line
Ненавижу,
как
ты
ходишь
по
краю
As
if
somebody's
watchin'
Как
будто
кто-то
наблюдает
Behind
your
back
У
тебя
за
спиной
Sever
that,
let
the
line
come
back
Оборви
это,
пусть
черта
вернется
We've
run
out
of
options
У
нас
закончились
варианты
I
don't
leave
my
castle
I
don't
like
talkin'
Я
не
выхожу
из
своего
замка,
не
люблю
болтать
If
only
you
could
hear
these
words
Если
бы
ты
только
могла
услышать
эти
слова
I
feel
like
they'd
break
bones
Мне
кажется,
они
бы
сломали
кости
Mmm,
this
house
ain't
a
home
Ммм,
этот
дом
не
дом
I
don't
wanna
be
around
you
though
Хотя
я
не
хочу
быть
рядом
с
тобой
I'd
never
wish
I
never
found
you
though
Хотя
я
бы
никогда
не
пожелал
бы
никогда
тебя
не
найти
Eerm,
fuck,
okay
Эмм,
блин,
ладно
I
don't
know
if
I'm
the
type
for
Rolling
Stone
covers
Не
знаю,
гожусь
ли
я
для
обложек
Rolling
Stone
Here
I
am
with
blown
cover
Вот
я
здесь,
раскрытый
End
up
in
a
stone
cupboard
Оказаться
в
каменном
шкафу
We
smoke
tone:
Flubber
Мы
курим
тон:
Флаббер
Best
friends
with
my
own
mother
Лучшие
друзья
с
моей
собственной
матерью
You
are
not
a
road
runner
Ты
не
скороход
Circa
like
boat
rudder,
yeah
Типа
как
руль
лодки,
да
If
it
was
up
to
me
I
wouldn't
pay
my
landlord
Будь
моя
воля,
я
бы
не
платил
своему
арендодателю
Man
more?
just
fell
into
the
Jansport
Чувак,
еще?
просто
упал
в
Jansport
Sit
down,
you
don't
even
know
what
to
stand
for
Сядь,
ты
даже
не
знаешь,
за
что
стоять
I've
been
this
way
since
six
months
old
Я
такой
с
шести
месяцев
I
just
need
you
to
fix
my
soul
Мне
просто
нужно,
чтобы
ты
исцелила
мою
душу
I
just
need
you
to
fix
my
soul
Мне
просто
нужно,
чтобы
ты
исцелила
мою
душу
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andrew Robinson
Attention! Feel free to leave feedback.