Loski feat. Emeli Sandé - Life So Deep (feat. Emeli Sandé) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Loski feat. Emeli Sandé - Life So Deep (feat. Emeli Sandé)




Life So Deep (feat. Emeli Sandé)
Жизнь так глубока (при уч. Emeli Sandé)
Yo, yo, yo, look, life's so deep
Эй, эй, эй, смотри, жизнь так глубока,
A lot of mums cry over deaths in these streets
Много матерей оплакивают смерти на этих улицах.
But when will it end? I don't think it ever will
Но когда это кончится? Не думаю, что когда-нибудь.
Gang signs turn to prayer hands for appeal
Знаки банд превращаются в молитвенно сложенные руки в мольбе.
I swear it's so real
Клянусь, это так реально.
Lemme tell you about Kane
Дай мне рассказать тебе о Кейне,
Real hot stepper and everyone knew his name
Настоящий крутой парень, все знали его имя.
Riding with a passion, not in it for no fame
Жил со страстью, а не ради славы.
The good die young, so God called his name
Хорошие умирают молодыми, поэтому Бог позвал его.
This shit's gotta change
Это дерьмо должно измениться.
Now the whole hood hurts
Теперь весь район скорбит.
They're plotting on the ones that put Kane in his hearse
Они замышляют против тех, кто отправил Кейна в гроб.
Shottys .32s and .44s got burst
Дробью из .32 и .44 раздались выстрелы.
No luck today, tomorrow it's gotta work
Сегодня не повезло, завтра должно получиться.
But feds got the word
Но копы пронюхали.
So now they on obbo
Теперь они на стрёме.
They heard that Zak and Trey is riding tomorrow
Они слышали, что Зак и Трей выезжают завтра.
Two waps up, ain't none of their tings borrowed
Два ствола при себе, ни один из них не краденый.
Trey said, "Ay, Zak these opps are getting hollows"
Трей сказал: "Эй, Зак, эти ублюдки получат пулю."
Feds came (oh, oh)
Приехали копы (о, о).
That's another L
Вот ещё один провал.
Caught with two waps, that's two tickets to jail
Поймали с двумя стволами, это два билета в тюрьму.
The Serco van is on its way to Felts
Фургон Серко едет в Фелтем.
One-month later Zak gets given bail
Месяц спустя Зака отпустили под залог.
I wondered did he tell
Интересно, сдал ли он кого-то?
Trey phones the mandem
Трей звонит своим.
Let's the brother know that Zak turned to a snitch
Сообщает братьям, что Зак стал стукачом.
I heard he got bail in Brum, he's with his sis
Слышал, он под залогом в Бирмингеме, со своей сестрой.
Trey told Benny do research on the crib
Трей сказал Бенни разузнать про хату
And turn it off quick
И быстро с ним покончить.
And Benny's on a come up
А Бенни на подъёме.
If he does it right, no longer he'll be a runner
Если он сделает всё правильно, больше не будет шестёркой.
But if he moves wrong, the brothers have him for supper
Но если он ошибётся, братья сожрут его на ужин.
It's way too late to turn back or run off, so Zak's getting bun up
Слишком поздно поворачивать назад или убегать, так что Зака сожгут.
Life's so deep
Жизнь так глубока,
A lot of mums cry over deaths in these streets
Много матерей оплакивают смерти на этих улицах.
But when will it end? I don't think it ever will
Но когда это кончится? Не думаю, что когда-нибудь.
Gang signs turn to prayer hands for appeal
Знаки банд превращаются в молитвенно сложенные руки в мольбе.
I swear it's so real
Клянусь, это так реально.
Life's so deep
Жизнь так глубока,
A lot of mums cry over deaths in these streets
Много матерей оплакивают смерти на этих улицах.
But when will it end? I don't think it ever will
Но когда это кончится? Не думаю, что когда-нибудь.
Gang signs turn to prayer hands for appeal
Знаки банд превращаются в молитвенно сложенные руки в мольбе.
I swear it's so real
Клянусь, это так реально.
Just pray
Просто молись.
Just pray
Просто молись.
It don't take a lot to say
Не нужно много слов.
Just pray (pray)
Просто молись (молись).
It don't take a lot to say
Не нужно много слов.
Just pray
Просто молись.
Three weeks, Benny calls Trey
Три недели спустя Бенни звонит Трею
And said he's got a cousin in Brum that knows Paige
И говорит, что у него есть кузен в Бирмингеме, который знает Пейдж.
Paige is Zak's sister, Erdington is where they stay
Пейдж - сестра Зака, они живут в Эрдингтоне.
Trey said, "Tomorrow night burn up the whole place"
Трей сказал: "Завтра ночью сожгите всё к чертям."
So next day Benny's on the M-way
На следующий день Бенни на трассе.
He's with his right hand and Tdot was his name
Он со своей правой рукой, по имени Тидот.
Spinner in the bag, they're ready to go cray
С канистрой в сумке, они готовы устроить пожар.
They linked up with cuzzy, by 1:00 a.m no games
Они встретились с кузеном, к часу ночи без игр.
Third floor and the door's 22
Третий этаж, квартира 22.
Cuzzy's 'round the back in the dinger ready to zoom
Кузен на заднем дворе в тачке, готов рвануть.
Tdot knocked the door and Paige don't have a clue
Тидот постучал в дверь, и Пейдж понятия не имеет.
She opened up the door and Benny went boom boom
Она открыла дверь, и Бенни сделал бум-бум.
Then they ran in, masks on their face
Затем они вбежали, в масках на лицах.
Zak said, "Please!" But he knows that it's too late
Зак сказал: "Пожалуйста!", но он знает, что слишком поздно.
Tdot clocked on that Benny's starting to shake
Тидот заметил, что Бенни начинает дрожать.
He grabbed the mash quick and put Zak in a grave
Он быстро схватил ствол и отправил Зака в могилу.
Yo, they rang to the dinger and they're gone
Они позвонили в тачку и уехали.
Cuzzy said, "Don't tell a soul what went on
Кузен сказал: "Никому ни слова о том, что произошло.
And furthermore, don't even tell me
И более того, даже мне не говори.
'Cause snitches gotta die, look what happened to your G"
Потому что стукачи должны умирать, посмотри, что случилось с твоим корешом."
A couple days in and Trey got the word
Через пару дней Трей узнал новости.
But he ain't taking trial 'cause he knows he'll get a bird
Но он не пойдет под суд, потому что знает, что сядет.
He's going guilty, so they'll take off a third
Он признает вину, так что ему скостят треть срока.
Right now, Tdot and Benny's running the curb
Сейчас Тидот и Бенни командуют на районе.
Benny told the mandem, "Don't forget the aim
Бенни сказал своим: "Не забывайте цель.
One of these opps gotta die for bro Kane
Один из этих ублюдков должен умереть за брата Кейна.
I heard that they're shooting a vid on Saturday
Я слышал, что они снимают клип в субботу.
So me and Tdot go slide and let it rain"
Так что мы с Тидотом поедем туда и устроим дождь из пуль."
Saturday came and Benny's on the wheel
Наступила суббота, и Бенни за рулем.
He's got Tdot in the passy, man, they ain't playing for none
У него Тидот на пассажирском, мужик, они не играют.
Hit the opp block, took a right, took a left
Заехали на вражеский район, направо, налево.
Saw ten opps dancing around, they having fun
Увидели десять ублюдков, танцующих, веселятся.
Tdot hopped out he's slapping, they all run
Тидот выскочил, палит, все бегут.
One got hit and dropped, ah, he's done
Один получил пулю и упал, а, ему конец.
Tdot got close, hit his chest and his throat
Тидот подошел ближе, выстрелил в грудь и горло.
Turnt the boy to a ghost, he was left with the slugs
Превратил парня в призрака, оставил его со свинцом.
Jumped back in the dinger, they both ran out of luck
Прыгнули обратно в тачку, им обоим не повезло.
Four s with gunned jakes, ah, fuck
Четыре машины с вооруженными копами, а, черт.
Tried to get away, but they wrapped it on the mains
Пытались уйти, но их зажали на главной.
Now there's six mums crying cah all of them lost their sons
Теперь шесть матерей плачут, потому что все они потеряли сыновей.
Life's so deep
Жизнь так глубока,
A lot of mums cry over deaths in these streets
Много матерей оплакивают смерти на этих улицах.
But when will it end? I don't think it ever will
Но когда это кончится? Не думаю, что когда-нибудь.
Gang signs turn to prayer hands for appeal
Знаки банд превращаются в молитвенно сложенные руки в мольбе.
I swear it's so real
Клянусь, это так реально.
Life's so deep
Жизнь так глубока,
A lot of mums cry over deaths in these streets
Много матерей оплакивают смерти на этих улицах.
But when will it end? I don't think it ever will
Но когда это кончится? Не думаю, что когда-нибудь.
Gang signs turn to prayer hands for appeal
Знаки банд превращаются в молитвенно сложенные руки в мольбе.
I swear it's so real
Клянусь, это так реально.
When will this end?
Когда это закончится?
Please, someone, help me understand
Пожалуйста, кто-нибудь, помогите мне понять.
When will this end? (When will this end?)
Когда это закончится? (Когда это закончится?)
When did my boy become a man? (When did my boy become a man?)
Когда мой мальчик стал мужчиной? (Когда мой мальчик стал мужчиной?)
When will this end? (When will this end?)
Когда это закончится? (Когда это закончится?)
When did my boy become a man? (Will this end? No, oh)
Когда мой мальчик стал мужчиной? (Когда это закончится? Нет, о)
When will this end?
Когда это закончится?






Attention! Feel free to leave feedback.