Lyrics and translation Loski - Captain Hook
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cook,
cook,
really
wish
a
boy
would
Готовься,
детка,
очень
хочу,
чтобы
ты
Give
her
leg,
now
she
feeling
good
(Feeling
good)
Дала
жару,
теперь
тебе
хорошо
(Хорошо)
Michael
Phelps,
them
swim
for
good
(Good)
Майкл
Фелпс,
они
плавают
отлично
(Отлично)
Kevin
ain't
got
heart,
he's
shook
(He's
shook)
У
Кевина
нет
сердца,
он
струсил
(Он
струсил)
Who's
that?
Ayy,
broski,
look
(Ayy,
look)
Кто
это?
Эй,
братан,
смотри
(Эй,
смотри)
See
my
ski,
that's
Captain
Hook
(Ski)
Видишь
мой
стиль,
это
Капитан
Крюк
(Стиль)
In
the
bag
that's
hmm-hmm-hmm
В
сумке
это
ммм-ммм-ммм
Cook
(Cook),
cook
(Cook),
really
wish
a
boy
would
(Would)
Готовься
(Готовься),
готовься
(Готовься),
очень
хочу,
чтобы
ты
(Чтобы
ты)
Give
her
leg,
now
she
feeling
good
(Feeling
good)
Дала
жару,
теперь
тебе
хорошо
(Хорошо)
Michael
Phelps,
them
swim
for
good
(Good)
Майкл
Фелпс,
они
плавают
отлично
(Отлично)
Kevin
ain't
got
heart,
he's
shook
(He's
shook)
У
Кевина
нет
сердца,
он
струсил
(Он
струсил)
Who's
that?
Ayy,
broski,
look
(Ayy,
look)
Кто
это?
Эй,
братан,
смотри
(Эй,
смотри)
See
my
ski,
that's
Captain
Hook
(Ski)
Видишь
мой
стиль,
это
Капитан
Крюк
(Стиль)
In
the
bag
that's
hmm-hmm-hmm
В
сумке
это
ммм-ммм-ммм
Wave
that
arm,
this
ain't
UFC
Машешь
ручкой,
это
не
UFC
I'm
big
ski
and
my
bros
supreme
Я
крутой,
и
мои
братья
высший
класс
Barbies
look
when
I'm
in
that
scene
Барби
смотрят,
когда
я
на
сцене
Young
boys
out
tryna
stretch
them
neeks
Молодые
парни
пытаются
выпендриться
Moncler
shocker,
Kennington
bopper
Пуховик
Moncler,
красотка
из
Кеннингтона
Minimum
eight
Amiri
jеans
Минимум
восемь
джинсов
Amiri
Henny
not
Foster,
best
call
thе
doctor
Хеннесси,
а
не
Фостерс,
лучше
вызови
врача
Ski
stepped
out
tryna
let
that
breathe
Вышел,
чтобы
дать
этому
дышать
Wave
that
arm,
that's
we
not
joke
Машешь
ручкой,
мы
не
шутим
Harlem
I'm
from,
what's
good?
Ooh,
ooh
Я
из
Гарлема,
как
дела?
Оу,
оу
She
leng,
give
wood
Она
красотка,
дам
ей
жару
Touch
me
never,
they
wish
they
could
Трогать
меня
нельзя,
они
бы
хотели
Do
a
man
bait
morning
or
late
Подловлю
парня
утром
или
поздно
Of
course
we
dance,
my
skis
go
cray
Конечно,
мы
танцуем,
мой
стиль
сводит
с
ума
Woosh
woosh,
them
boy
there
lame
Вжик,
вжик,
эти
парни
там
- отстой
Fly
it
on
amber,
he
ain't
tryna
wait
Закину
это
на
янтарь,
он
не
хочет
ждать
Cook,
cook,
really
wish
a
boy
would
Готовься,
детка,
очень
хочу,
чтобы
ты
Give
her
leg,
now
she
feeling
good
(Feeling
good)
Дала
жару,
теперь
тебе
хорошо
(Хорошо)
Michael
Phelps,
them
swim
for
good
(Good)
Майкл
Фелпс,
они
плавают
отлично
(Отлично)
Kevin
ain't
got
heart,
he's
shook
(He's
shook)
У
Кевина
нет
сердца,
он
струсил
(Он
струсил)
Who's
that?
Ayy,
broski,
look
(Ayy,
look)
Кто
это?
Эй,
братан,
смотри
(Эй,
смотри)
See
my
ski,
that's
Captain
Hook
(Ski)
Видишь
мой
стиль,
это
Капитан
Крюк
(Стиль)
In
the
bag
that's
hmm-hmm-hmm
В
сумке
это
ммм-ммм-ммм
Cook
(Cook),
cook
(Cook),
really
wish
a
boy
would
(Would)
Готовься
(Готовься),
готовься
(Готовься),
очень
хочу,
чтобы
ты
(Чтобы
ты)
Give
her
leg,
now
she
feeling
good
(Feeling
good)
Дала
жару,
теперь
тебе
хорошо
(Хорошо)
Michael
Phelps,
them
swim
for
good
(Good)
Майкл
Фелпс,
они
плавают
отлично
(Отлично)
Kevin
ain't
got
heart,
he's
shook
(He's
shook)
У
Кевина
нет
сердца,
он
струсил
(Он
струсил)
Who's
that?
Ayy,
broski,
look
(Ayy,
look)
Кто
это?
Эй,
братан,
смотри
(Эй,
смотри)
See
my
ski,
that's
Captain
Hook
(Ski)
Видишь
мой
стиль,
это
Капитан
Крюк
(Стиль)
In
the
bag
that's
hmm-hmm-hmm
В
сумке
это
ммм-ммм-ммм
That
gyal
dead,
I
put
it
in
a
coffin
(Yeah,
yeah)
Эта
девушка
мертва,
я
положил
ее
в
гроб
(Да,
да)
Make
man
vomit
Вызываю
рвоту
Ski
diabolic
and
I'm
just
honest
(Honest)
Стиль
дьявольский,
и
я
просто
честен
(Честен)
Bro
said
he
want
it,
of
course
I
cop
it
(Cop
it)
Брат
сказал,
что
хочет
это,
конечно,
я
куплю
(Куплю)
It
ain't
no
biggie,
I
love
my
killy
(Biggie)
Это
не
проблема,
я
люблю
свой
килли
(Проблема)
Notorious,
Christopher
Wallace
(Wallace)
Notorious,
Кристофер
Уоллес
(Уоллес)
Bare
man
act
like
they're
Iron
Man
Много
парней
ведут
себя
как
Железный
Человек
See
man
and
act
like
Sonic
(Sonic)
Вижу
парня
и
веду
себя
как
Соник
(Соник)
I'm
with
mad
man
not
the
movie
star
(Star)
Я
с
безумцем,
а
не
кинозвездой
(Звездой)
Lost
my
heart
when
I
lost
my
dawg
(My
dawg)
Потерял
свое
сердце,
когда
потерял
своего
пса
(Своего
пса)
She
saw
my
ski
and
she
lost
her
bra
Она
увидела
мой
стиль
и
потеряла
свой
лифчик
Treat
you
right
if
you
play
your
part
Отношусь
к
тебе
правильно,
если
ты
играешь
свою
роль
Dawg,
diamonds
dance
like
MJ
Пёс,
бриллианты
танцуют,
как
Майкл
Джексон
Hopping
out
Germans,
I
ain't
from
Wembley
Выпрыгиваю
из
немцев,
я
не
из
Уэмбли
He
got
a
cannon
like
pressplay
У
него
пушка,
как
pressplay
Belly
and
up,
he
don't
know
about
leg
day
(No)
Живот
и
всё,
он
не
знает
о
дне
ног
(Нет)
Ying
him
(Ying
him),
Zorro
ting
man
give
him
(Give
him)
Ударю
его
(Ударю
его),
как
Зорро,
дам
ему
(Дам
ему)
Ski
got
weight
on
my
name,
no
gyming
(Skrr)
У
стиля
есть
вес
на
моем
имени,
без
спортзала
(Скрр)
That
gyal
rude
and
dead,
I'm
livid
(Yeah)
Эта
девушка
грубая
и
мертвая,
я
в
ярости
(Да)
Rap
for
the
hood
but
we
know
he's
timid
(Timid)
Читает
рэп
для
района,
но
мы
знаем,
что
он
робкий
(Робкий)
I
don't
wanna
look
like
them
Я
не
хочу
быть
похожим
на
них
Whatever
I
do
or
say
they
mimic
Что
бы
я
ни
делал
или
говорил,
они
подражают
I'm
big
ski
and
them
boy
some
gimmick
(Gimmick)
Я
крутой,
а
эти
парни
- просто
трюкачи
(Трюкачи)
Cook,
cook,
really
wish
a
boy
would
Готовься,
детка,
очень
хочу,
чтобы
ты
Give
her
leg,
now
she
feeling
good
(Feeling
good)
Дала
жару,
теперь
тебе
хорошо
(Хорошо)
Michael
Phelps,
them
swim
for
good
(Good)
Майкл
Фелпс,
они
плавают
отлично
(Отлично)
Kevin
ain't
got
heart,
he's
shook
(He's
shook)
У
Кевина
нет
сердца,
он
струсил
(Он
струсил)
Who's
that?
Ayy,
broski,
look
(Ayy,
look)
Кто
это?
Эй,
братан,
смотри
(Эй,
смотри)
See
my
ski,
that's
Captain
Hook
(Ski)
Видишь
мой
стиль,
это
Капитан
Крюк
(Стиль)
In
the
bag
that's
hmm-hmm-hmm
(M1
on
the
beat)
В
сумке
это
ммм-ммм-ммм
(M1
на
бите)
Cook
(Cook),
cook
(Cook),
really
wish
a
boy
would
(Would)
Готовься
(Готовься),
готовься
(Готовься),
очень
хочу,
чтобы
ты
(Чтобы
ты)
Give
her
leg,
now
she
feeling
good
(Feeling
good)
Дала
жару,
теперь
тебе
хорошо
(Хорошо)
Michael
Phelps,
them
swim
for
good
(Good)
Майкл
Фелпс,
они
плавают
отлично
(Отлично)
Kevin
ain't
got
heart,
he's
shook
(He's
shook)
У
Кевина
нет
сердца,
он
струсил
(Он
струсил)
Who's
that?
Ayy,
broski,
look
(Ayy,
look)
Кто
это?
Эй,
братан,
смотри
(Эй,
смотри)
See
my
ski,
that's
Captain
Hook
Видишь
мой
стиль,
это
Капитан
Крюк
In
the
bag
that's
hmm-hmm-hmm
В
сумке
это
ммм-ммм-ммм
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jyrelle Justin O'connor, Mozis Prince Aduu
Attention! Feel free to leave feedback.