Lyrics and translation Loso Loaded - Armadillos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Armadillos
on
the
pillow
(Armadillo)
Броненосцы
на
подушке
(Броненосец)
Bae
rolling
white
widow
(Roll
'em
up)
Детка
крутит
White
Widow
(Закручивай)
Tore
up
blinds
in
the
window
(Tore
up
blinds)
Порванные
жалюзи
на
окне
(Порванные
жалюзи)
All
these
chains
on
a
negro
(Shine)
Все
эти
цепи
на
негре
(Блестят)
I
love
your
baby
momma
coochie
(I
love
it)
Я
люблю
киску
твоей
мамаши
(Обожаю)
But
she
ain't
got
no
booty
(No)
Но
у
нее
нет
задницы
(Нет)
Eating
on
Church's
Chicken
(Wow)
Уплетаю
курочку
из
Church's
(Вау)
Stand
next
door
in
Gucci
Стою
рядом
в
Gucci
Armadillos
on
the
pillow
(Armadillo)
Броненосцы
на
подушке
(Броненосец)
Bae
rolling
white
widow
(Roll
'em
up)
Детка
крутит
White
Widow
(Закручивай)
Tore
up
blinds
in
the
window
(Tore
up
blinds)
Порванные
жалюзи
на
окне
(Порванные
жалюзи)
All
these
chains
on
a
negro
(Shine)
Все
эти
цепи
на
негре
(Блестят)
I
love
your
baby
momma
coochie
(I
love
it)
Я
люблю
киску
твоей
мамаши
(Обожаю)
But
she
ain't
got
no
booty
(No)
Но
у
нее
нет
задницы
(Нет)
Eating
on
Church's
Chicken
(Wow)
Уплетаю
курочку
из
Church's
(Вау)
Stand
next
door
in
Gucci
(Yeah)
Стою
рядом
в
Gucci
(Ага)
Standing
at
the
store
in
Guwop
(Guwop)
Стою
в
магазине
в
Guwop
(Guwop)
Brand
new
chain
doing
the
peacock
(Shine,
shine)
Новая
цепь
играет
павлином
(Блестит,
блестит)
Teach
a
white
bitch
how
to
beat-box
(White
bitch)
Учу
белую
сучку
битбоксу
(Белая
сучка)
Soldier,
yeah
I
came
from
[?]
Солдат,
да,
я
родом
из
[?]
I
been
living
in
the
flesh
(Flesh)
Я
живу
во
плоти
(Плоти)
At
the
Church's
Chicken
getting
blessed
(Church's)
В
Church's
Chicken
получаю
благословение
(Church's)
Up
the
street
from
the
fucking
'jects
(Skrrt)
Вверх
по
улице
от
гребаных
проектов
(Скррт)
Leave
your
baby
momma
in
a
thrax
(Baby
Momma)
Оставляю
твою
мамашу
в
хламе
(Мамаша)
Wipe
the
pack
down
with
the
AXE
(Wipe
it
down)
Протираю
пакет
AXE
(Протираю)
On
social
live
with
no
racks
В
соцсетях
вживую
без
бабок
I
used
to
stand
at
the
store
with
that
pack
(That
pack)
Раньше
стоял
в
магазине
с
этим
пакетом
(С
пакетом)
Put
Voodoo
on
your
whole
trap
(Wow)
Напускаю
вуду
на
всю
твою
точку
(Вау)
Won't
nobody
seal
the
sack
(No)
Никто
не
запечатает
пакет
(Нет)
Won't
nobody
get
a
job
(No)
Никто
не
найдет
работу
(Нет)
So
you
pay
that
money
to
the
M-O
Так
что
ты
платишь
эти
деньги
M-O
Pay
that
money
to
the
Mob
Платишь
эти
деньги
Мобиле
Armadillos
on
the
pillow
(Armadillo)
Броненосцы
на
подушке
(Броненосец)
Bae
rolling
white
widow
(Roll
'em
up)
Детка
крутит
White
Widow
(Закручивай)
Tore
up
blinds
in
the
window
(Tore
up
blinds)
Порванные
жалюзи
на
окне
(Порванные
жалюзи)
All
these
chains
on
a
negro
(Shine)
Все
эти
цепи
на
негре
(Блестят)
I
love
your
baby
momma
coochie
(I
love
it)
Я
люблю
киску
твоей
мамаши
(Обожаю)
But
she
ain't
got
no
booty
(No)
Но
у
нее
нет
задницы
(Нет)
Eating
on
Church's
Chicken
(Wow)
Уплетаю
курочку
из
Church's
(Вау)
Stand
next
door
in
Gucci
Стою
рядом
в
Gucci
Armadillos
on
the
pillow
(Armadillo)
Броненосцы
на
подушке
(Броненосец)
Bae
rolling
white
widow
(Roll
'em
up)
Детка
крутит
White
Widow
(Закручивай)
Tore
up
blinds
in
the
window
(Tore
up
blinds)
Порванные
жалюзи
на
окне
(Порванные
жалюзи)
All
these
chains
on
a
negro
(Shine)
Все
эти
цепи
на
негре
(Блестят)
I
love
your
baby
momma
coochie
(I
love
it)
Я
люблю
киску
твоей
мамаши
(Обожаю)
But
she
ain't
got
no
booty
(No)
Но
у
нее
нет
задницы
(Нет)
Eating
on
Church's
Chicken
(Wow)
Уплетаю
курочку
из
Church's
(Вау)
Stand
next
door
in
Gucci
(Burr)
Стою
рядом
в
Gucci
(Брр)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Brandon Edward Pugh
Attention! Feel free to leave feedback.