Lyrics and translation Loss - Naught
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It
began
so
tense
and
acrid
Всё
началось
так
напряженно
и
горько,
You
met
my
gaze
greased
in
conflict
and
Ты
встретила
мой
взгляд,
затуманенный
конфликтом,
The
color
of
Mars
Цветом
Марса.
Laid
foul
tongues
on
me
with
traitor's
eyes
Клеветала
меня
взглядом
предателя,
Poured
poison
in
my
ears
with
murder
in
your
mouth
Лила
яд
в
мои
уши
со
словами
убийства
на
устах.
You've
become
the
lie
you
wanted
Ты
стала
той
ложью,
в
которую
хотела,
Others
to
believe
Чтобы
поверили
другие.
I
cannot
trust
that
you
will
let
Я
не
могу
поверить,
что
ты
отпустишь,
Go
and
I
cannot
И
я
не
могу
Reconcile
with
myself
Смириться
с
собой.
I
thought
there
would
be
stars
but
we
are
truly
abandoned
Я
думал,
что
будут
звезды,
но
мы
действительно
покинуты.
The
feeling
is
dire,
urgent
and
sinking
Чувство
ужасное,
неотложное
и
тонущее,
Sinking
and
deserted,
deserted
and
sad
Тонущее
и
покинутое,
покинутое
и
печальное.
The
dawn,
blue
as
flame,
crosses
me
and
Рассвет,
синий
как
пламя,
пронзает
меня,
The
stars
fall
once
more
И
звезды
падают
вновь.
I
cannot
breathe,
I
have
no
lips
Я
не
могу
дышать,
у
меня
нет
губ,
No
teeth,
no
vision
Нет
зубов,
нет
зрения.
Troubled,
wide
awake
and
calm
Встревоженный,
бодрствующий
и
спокойный,
I
feel
so
strange
this
time
Я
чувствую
себя
так
странно
на
этот
раз.
It's
not
the
same
as
it
was
Это
не
то
же
самое,
что
было.
I
let
the
pain
have
its
way
Я
позволяю
боли
взять
свое.
We've
come
to
the
third
part
of
night
Мы
достигли
третьей
части
ночи,
A
single
night
as
long
as
100
years
Одной
ночи,
длинной
как
сто
лет.
We
both
mourn
Мы
оба
скорбим.
I
mourn
for
what
has
been
Я
скорблю
о
том,
что
было,
You
mourn
for
what
has
yet
to
come
Ты
скорбишь
о
том,
что
еще
не
наступило.
Sleep
now,
you
black
eyed
pig
Спи
теперь,
черноглазая
свинья,
And
fall
into
a
И
упади
в
Deep
pit
filled
with
ghosts
Глубокую
яму,
полную
призраков.
To
you,
I
am
naught
Для
тебя
я
ничто,
To
you,
I
am
not
Для
тебя
меня
нет.
Without
you,
I
am
just
a
shadow
Без
тебя
я
всего
лишь
тень.
I
quiet
the
mind
Я
успокаиваю
разум
...
and
now
beings
the
impossible
task
of
...
и
теперь
начинается
невозможная
задача:
Trying
to
forget
Попытаться
забыть.
Try
to
forget
Попытаться
забыть.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.