Lost - Psychotrope - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Lost - Psychotrope




Psychotrope
Psychotrope
T'as touché des sous dans la drogue mais t'as touché à la drogue
You touched money in drugs, but you touched drugs
T'as touché des sous dans la drogue mais t'as touché à la drogue
You touched money in drugs, but you touched drugs
T'as touché des sous dans la drogue, mais t'as touché à la drogue
You touched money in drugs, but you touched drugs
Et ce qu'ils appellent psychotrope n'est qu'un surnom pour la mort
And what they call psychotropic is just a nickname for death
Personne n'aime le messager porteur de mauvaises nouvelles
Nobody likes the messenger who brings bad news
Donc le pigeon voyageur se fera découper les ailes
So the carrier pigeon will have its wings cut off
Ils en veulent encore et encore, ils en vеulent toujours plus
They want more and more, they always want more
Le jour j'me dis quе j'arrête, le soir j'me dis que j'suis près du but
During the day I tell myself I'm quitting, in the evening I tell myself I'm close to the goal
J'connais des p'tits gars qui feraient trembler ton corps remplit d'créatine
I know little guys who would make your body filled with creatine tremble
J'connais mille façons de faire du cash, le manque m'a rendu créatif
I know a thousand ways to make cash, the lack has made me creative
Dans la paix ou dans la guerre, ils assumeront les représailles
In peace or in war, they will assume the reprisals
Ce monde est noir juste à cause de tout ce que le mot noir représente
This world is black just because of everything the word black represents
Des histoires répugnantes, des adultes qui abusent des enfants autistes
Disgusting stories, adults abusing autistic children
Imagine deux secondes toute la tristesse que cache leurs mutisme
Imagine for two seconds all the sadness their silence hides
J'voulais faire d'la musique mais ces idiots m'prennent pour un lyriciste
I wanted to make music, but these idiots take me for a lyricist
Donc j'me mets dans leur peau et j'ressens tout comme le professeur X
So I put myself in their shoes and I feel just like Professor X
C'qui te rend plus fort te rend fou, on fait pleuvoir dans la foule
What makes you stronger drives you crazy, we make it rain in the crowd
La charge a drop, la balle du crime n'est pas la même que celle d'la fouille
The clip dropped, the murder weapon is not the same as the one from the search
Elle aime les fraudeurs et les pimps, les rappeurs et les G
She loves fraudsters and pimps, rappers and G's
Et les autres bitch qui battent des poz, elles aiment les riches qui sont legit
And other bitches shaking asses, they love rich guys who are legit
On vient du bloc et ça débloque parce que le beat est vraiment sale
We come from the block and it unlocks because the beat is really dirty
Fuck the gov, on parle en code même sur téléphone intraçable
Fuck the gov, we speak in code even on an untraceable phone
Méfie-toi, si j'étais toi je leur ferais pas confiance tant que ça
Be careful, if I were you I wouldn't trust them that much
C'est une question d'cob, même le viol serait légal si c'était taxable
It's a question of cob, even rape would be legal if it were taxable
J'suis de l'ancien monde comme un diplos, petit monstre dans l'sac Dior
I'm from the old world like a diplos, little monster in the Dior bag
Mon petit a snap, buss down est sa montre, ça rend myope
My little one has snap, buss down is his watch, it makes you myopic
On n'aime pas suivre les directives
We don't like to follow directives
La fast life fait bander, la hess nous donne des problèmes érectiles
The fast life makes you hard, the hess gives us erectile problems
Perds pas ton temps ces gens n'entendent ni les pleurs ni les cris
Don't waste your time these people hear neither tears nor screams
Bosse deux fois plus, si t'es noir fait travailler ta matière grise
Work twice as hard, if you're black make your gray matter work
(Fait, fait travailler ta matière grise)
(Make, make your gray matter work)
Si ça marche pas va vendre la blanche et revends la deux fois son prix
If it doesn't work go sell the white and resell it for twice the price
Pour toucher des sous dans la drogue, mais sans toucher à la drogue
To touch money in drugs, but without touching drugs
Car ce qu'ils appellent psychotrope, n'est qu'un surnom pour la mort
Because what they call psychotropic is just a nickname for death
Personne n'aime le messager porteur de mauvaises nouvelles
Nobody likes the messenger who brings bad news
Donc le pigeon voyageur se fera découper les ailes (les ailes, les ailes)
So the carrier pigeon will have its wings cut off (the wings, the wings)
Eh, ils disent qu'ils aiment pas l'autotune
Hey, they say they don't like autotune
Hein, tous ceux qui disent qu'ils aiment pas l'autotune
Huh, all those who say they don't like autotune
On va leur en donner
We'll give them some





Writer(s): Jayson Moutome Elombo, Lendcey Fineus


Attention! Feel free to leave feedback.