Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cambiano
gli
amici
Freunde
ändern
sich
Le
foto
dei
profili
Die
Profilbilder
La
vita
della
gente
Das
Leben
der
Leute
Ora
è
tutta
in
streaming
Ist
jetzt
alles
im
Streaming
Cambiano
gli
amori
Lieben
ändern
sich
Reali
e
virtuali
Echte
und
virtuelle
Abbiamo
chi
ci
segue
Wir
haben
Follower
Ma
ci
sentiamo
soli
Aber
wir
fühlen
uns
allein
E
nascondiamo
bene
Und
wir
verstecken
gut
Le
nostre
insicurezze
Unsere
Unsicherheiten
Dietro
a
filtri,
dietro
a
storie
Hinter
Filtern,
hinter
Geschichten
Che
ci
riempiono
le
assenze
Die
unsere
Leere
füllen
E
ci
dimentichiamo
Und
wir
vergessen
Che
in
fondo
in
questa
vita
Dass
im
Grunde
in
diesem
Leben
Il
numero
di
corse
Die
Anzahl
der
Rennen
Lo
conti
sulle
dita
An
den
Fingern
abzuzählen
ist
Anche
se
noi
Auch
wenn
wir
Ci
sentiamo
fuori
posto
Uns
fehl
am
Platz
fühlen
Con
il
fiato
corto
Mit
kurzem
Atem
Con
il
conto
in
rosso
Mit
dem
Konto
im
Minus
Con
il
cuore
sempre
rotto
Mit
dem
Herzen
immer
gebrochen
Anche
se
noi
Auch
wenn
wir
Ci
sentiamo
fuori
posto
Uns
fehl
am
Platz
fühlen
Con
gli
sguardi
addosso
Mit
den
Blicken
auf
uns
Sempre
fuori
corso
Immer
außerhalb
des
Kurses
Noi
non
ci
fermiamo
Wir
halten
nicht
an
Cambiano
i
governi
Regierungen
ändern
sich
Bandiere
e
coalizioni
Flaggen
und
Koalitionen
I
guru
ed
i
profeti
Die
Gurus
und
die
Propheten
Le
finte
religioni
Die
falschen
Religionen
Cambiano
i
cantanti
Sänger
ändern
sich
Idoli
ed
attori
Idole
und
Schauspieler
Hai
quindici
minuti
Du
hast
fünfzehn
Minuten
Di
attenzione
e
poi
sei
fuori
Aufmerksamkeit
und
dann
bist
du
raus
E
nascondiamo
bene
Und
wir
verstecken
gut
Le
nostre
insicurezze
Unsere
Unsicherheiten
Dietro
a
filtri,
dietro
a
storie
Hinter
Filtern,
hinter
Geschichten
Che
ci
riempiono
le
assenze
Die
unsere
Leere
füllen
Anche
se
noi
Auch
wenn
wir
Ci
sentiamo
fuori
posto
Uns
fehl
am
Platz
fühlen
Con
il
fiato
corto
Mit
kurzem
Atem
Con
il
conto
in
rosso
Mit
dem
Konto
im
Minus
Con
il
cuore
sempre
rotto
Mit
dem
Herzen
immer
gebrochen
Anche
se
noi
Auch
wenn
wir
Ci
sentiamo
fuori
posto
Uns
fehl
am
Platz
fühlen
Con
gli
sguardi
addosso
Mit
den
Blicken
auf
uns
Sempre
fuori
corso
Immer
außerhalb
des
Kurses
Noi
non
ci
fermiamo
Wir
halten
nicht
an
Anche
se
noi
Auch
wenn
wir
Ci
sentiamo
fuori
posto
Uns
fehl
am
Platz
fühlen
Con
il
fiato
corto
Mit
kurzem
Atem
Con
il
conto
in
rosso
Mit
dem
Konto
im
Minus
Con
il
cuore
sempre
rotto
Mit
dem
Herzen
immer
gebrochen
Anche
se
noi
Auch
wenn
wir
Ci
sentiamo
fuori
posto
Uns
fehl
am
Platz
fühlen
Con
gli
sguardi
addosso
Mit
den
Blicken
auf
uns
Sempre
fuori
corso
Immer
außerhalb
des
Kurses
Noi
non
ci
fermiamo
Wir
halten
nicht
an
Con
il
fiato
corto
Mit
kurzem
Atem
Il
cuore
sempre
rotto
Das
Herz
immer
gebrochen
Con
gli
sguardi
addosso
Mit
den
Blicken
auf
uns
Sempre
fuori
posto
Immer
fehl
am
Platz
Con
il
fiato
corto
Mit
kurzem
Atem
Il
cuore
sempre
rotto
Das
Herz
immer
gebrochen
Con
gli
sguardi
addosso
Mit
den
Blicken
auf
uns
Sempre
fuori
posto
Immer
fehl
am
Platz
Con
il
fiato
corto
Mit
kurzem
Atem
Il
cuore
sempre
rotto
Das
Herz
immer
gebrochen
Con
gli
sguardi
addosso
Mit
den
Blicken
auf
uns
Sempre
fuori
posto
Immer
fehl
am
Platz
Con
il
fiato
corto
Mit
kurzem
Atem
Il
cuore
sempre
rotto
Das
Herz
immer
gebrochen
Con
gli
sguardi
addosso
Mit
den
Blicken
auf
uns
Sempre
fuori
posto
Immer
fehl
am
Platz
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.