Lost - Bip bip (feat. Ryan, Boris, Baba & YH) - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Lost - Bip bip (feat. Ryan, Boris, Baba & YH)




Bip bip (feat. Ryan, Boris, Baba & YH)
Bip bip (feat. Ryan, Boris, Baba & YH)
Nous on est partout, même si j′sais qu'ils veulent pas d′nous
We are everywhere, even if I know they don't want us
J'arrive comme bip, bip, chaud bouillant comme un Bantou
I arrive like beep, beep, hot boiling like a Bantu
Il parle de bang, bang, y'a jamais vu une cartouche
He's talking about bang, bang, there's never been a cartridge
Le temps est précieux, la vie c′est pas un cartoon
Time is precious, life is not a cartoon
Nous on est partout, même si j′sais qu'ils veulent pas d′nous
We are everywhere, even if I know they don't want us
J'arrive comme bip, bip, chaud bouillant comme un Bantou
I arrive like beep, beep, hot boiling like a Bantu
Il parle de bang, bang, y′a jamais vu une cartouche
He's talking about bang, bang, there's never been a cartridge
Le temps est précieux, la vie c'est pas un cartoon
Time is precious, life is not a cartoon
J′arrive comme bip, bip, comme bip, bip
I'm coming like beep, beep, like beep, beep
Pour assister un frère ou pour faire quelques sous
To assist a brother or to make a few pennies
J'arrive comme bip, bip, j'arrive comme bip, bip
I'm coming like beep, beep, I'm coming like beep, beep
Avec soixante-quatre soldats si tu fais l′fou
With sixty-four soldiers if you do the crazy
J′suis sur le terrain H24
I'm on the ground H24
Déposer puis cash-out
Deposit then cash-out
Des victimes pas d'clients
Victims no customers
J′recompte avant d'pass out
I recount before going out
Et c′est jamais assez
And it's never enough
Tout l'monde veut brasser
Everyone wants to brew
Séduit par la voie rapide, tu laisses le mal t′embrasser
Seduced by the fast lane, you let evil kiss you
Dernière danse avec [?] ou dernière danse tout court
Last dance with [?] or last dance for short
Toujours pas d'hiérarchie au rez-de-chaussée d'nos tours
Still no access to the ground floor of our towers
On accepte pas les ordres, on sait c′qu′on a à faire
We don't accept orders, we know what we have to do
On craindra pas les hommes tant qu'on connaît leurs faiblesses
We won't fear men as long as we know their weaknesses
Cartierville c′est pas des fables, la violence est réelle
Cartierville is not fables, the violence is real
Ici, même le plus faible t'envoie au pays des merveilles
Here, even the weakest sends you to wonderland
Pas besoin d′Alice pour faire une paye
No need for Alice to make a paycheck
Dès qu'le khaliss m′appelle, j'te laisserai seule ma belle
As soon as the khaliss calls me, I'll leave you alone, my beautiful
Le polymère soignera nos peines, mon cercle est p'tit
The polymer will heal our sorrows, my circle is small
Y′en a pas un qui grind pas ici
There's not one who grinds not here
T′es peut-être grand chez toi, mais t'es tout petit ici
You may be big at home, but you are very small here
Ta parole a pas d′poids, on t'écoute pas ici
Your word has no weight, we don't listen to you here
De l′adhésif, tu bouges pas d'ici
Adhesive, you're not moving from here
Ensemble vous êtes plus forts, tout seul vous êtes plus vrais
Together you are stronger, alone you are truer
Ça parle de gang shit, mais quand faut assumer, vous êtes plus prêt
It's about gang shit, but when you have to assume, you're more ready
Sur la même planète, mais on vit pas dans le même monde
On the same planet, but we don't live in the same world
J′ai qu'une parole, mais j'ai toujours backé mes mots
I only have one word, but I've always backed up my words
Couché su′l dos, t′envoies cent good et tu t'penses bon
Lying on your back, send you a hundred good and you think you're good
C′est la honte my nigga, et sur sa famille si il tombe, my nigga
It's shame my nigga, and on his family if he falls, my nigga
On voyait loin bien avant d'être populaire
We could see far long before we were popular
C′est 3-0, j'suis dans leur chatte du majeur à l′auriculaire
It's 3-0, I'm in their pussy from middle finger to little finger
Y'a que la mort qui nous divisera, c'est ce qu′on s′était promis
Only death will divide us, that's what we promised ourselves
Tu t'rappelles?
Remember?
Soudés comme des militaires, fallait qu′tu sois mon pare-balles
Welded like soldiers, you had to be my bulletproof
Des ennemis aux aguets qu'il faut liquider en rafale
Enemies on the lookout that must be liquidated in a burst
T′as disparu quand mon ciel s'est terni, abracadabra
You disappeared when my sky darkened, abracadabra
T′as perdu tes couilles, t'étais pas quand j'passais en cour
You lost your balls, you weren't there when I was in court
T′as fait l′selfish avec l'oseille qu′on sortait du four
You made the selfish with the sorrel that we took out of the oven
Nos initiales sur les victoires qu'on accumulait partout
Our initials on the victories that we accumulated everywhere
T′as préféré manger en solo, t'as niqué la partouze
You preferred to eat solo, you fucked the orgy
Mentalité babtou, si j′trime, j'te tendrai l'échelle
Babtou mentality, if I trim, I'll hand you the ladder
La vérité c′est qu′en équipe, on encaissera mieux les chèques
The truth is that as a team, we will cash checks better
C'est vrai qu′ta vie vaut peu cher
It's true that your life is worth little
Celle d'la famille n′a pas d'prix
The one of the family is priceless
Et tant qu′maman n'a pas son palace, j'n′aurai rien accompli
And until mom has her palace, I won't have accomplished anything
Bip, bip, ça sent le proche-proche qui a besoin d′monnaie
Beep, beep, it smells of the near-near who needs money
Boom, boom, on sort le glock-glock, prie pour qu'il s′enraye
Boom, boom, we take out the glock-glock, pray that it stops
On prendra tout c'qu′ils nous doivent
We'll take everything they owe us
Même les mains coupées en deux
Even the hands cut in half
La faculté d'un vrai bonhomme c′est de braver les épreuves
The faculty of a real good man is to brave the trials
Nous on est partout, même si j'sais qu'ils veulent pas d′nous
We are everywhere, even if I know they don't want us
J′arrive comme bip, bip, chaud bouillant comme un Bantou
I arrive like beep, beep, hot boiling like a Bantu
Il parle de bang, bang, y'a jamais vu une cartouche
He's talking about bang, bang, there's never been a cartridge
Le temps est précieux, la vie c′est pas un cartoon
Time is precious, life is not a cartoon
J'arrive comme bip, bip, comme bip, bip
I'm coming like beep, beep, like beep, beep
Pour assister un frère ou pour faire quelques sous
To assist a brother or to make a few pennies
J′arrive comme bip, bip, j'arrive comme bip, bip
I'm coming like beep, beep, I'm coming like beep, beep
Avec soixante-quatre soldats si tu fais l′fou
With sixty-four soldiers if you do the crazy
P'tite bitch, mon identité reste cryptique
Little bitch, my identity remains cryptic
Elle a su qu'j′suis le plus jeune, donc son pussy faisait drip, drip
She knew I was the youngest, so her pussy was dripping, dripping
Tu parles du quartier, personne te connaît dans l′hood
You're talking about the neighborhood, no one knows you in the hood
Tu peux m'appeler le petit Prince, j′ai des gorilles qui m'entourent
You can call me the little Prince, I have gorillas around me
Et bah vas-y, pends-toi, tu m′atteins pas comme ton plan A
And well go ahead, hang yourself, you're not reaching me like your plan A
L'équipe elle parle de gent-ar
The team she talks about gent-ar
Tu fais qu′parler sur les gens toi
You only talk about people you
Depuis tipeu j'fais des grands pas
Since then I've been taking big steps
J'suis la déception d′mes renpas
I am the disappointment of my renpas
Si t′approches, tu prendras
If you come closer, you'll take
Et on gardera le sang froid
And we'll keep our cool
J'ai vu des mères pleurer, des procureurs fou rire
I've seen mothers cry, prosecutors giggle
Des portes de cellules qui se referment
Cell doors that close
Et des, et des portes s′ouvrir
And of, and of the doors opening
Je les ai vu rentrer en lion
I saw them coming back in a lion
Et ressortir en petit chaton
And come out as a little kitten
Si j'serais arbitre alors rouge s′rait le carton
If I would be a referee then red would be the card
Pour ces gangsters en carton
For these cardboard gangsters
Qui demandent sans cesse pardon
Who constantly ask for forgiveness
Moi je n'rêve que d′marchandise
I only dream of being
D'une douanière qui m'laisse passer avec le contenu d′ma valise
From a customs officer who lets me pass with the contents of my suitcase
Nigga please, arrête-moi tes bêtises
Nigga please, stop your nonsense
Tu laisses ta mère en hess, tu ramènes ta bitch à Venise
You leave your mother in hess, you bring your bitch back to Venice
C′est sur moi-même qu'je mise
It is on myself that I bet
J′me fies qu'à mon instinct
I only trust my instincts
J′écoute pas c'que les gens disent
I don't listen to what people say
Ma parole, c′est d'l'argent, je n′gaspille pas ma salive
My word is money, I don't waste my saliva
Les mères du quartier m′calculent comme si elles étaient comptables
The mothers of the neighborhood calculate me as if they were accountants
Elles disent à leur fils que BABA n'est pas fréquentable
They tell their son that BABA is not social
Pourtant je protège le quartier, j′ai donné mon âme
Yet I protect the neighborhood, I gave my soul
Elles m'haïssent parce que depuis tout p′tit je porte des armes
They hate me because since I was a kid I've been carrying guns
Ouais, ouais, ouais, ouais
Yeah, yeah, yeah, yeah
Le ciel était gris et orageux
The sky was gray and stormy
Quand y'avait personne, ils étaient deux
When there was no one, there were two of them
Y′avait ma mère et y'avait Dieu
There was my mother and there was God
J'savais qu′j′pouvais compter sur eux
I knew I could count on them
Nous on est partout, même si j'sais qu′ils veulent pas d'nous
We are everywhere, even if I know they don't want us
J′arrive comme bip, bip, chaud bouillant comme un Bantou
I arrive like beep, beep, hot boiling like a Bantu
Il parle de bang, bang, y'a jamais vu une cartouche
He's talking about bang, bang, there's never been a cartridge
Le temps est précieux, la vie c′est pas un cartoon
Time is precious, life is not a cartoon
J'arrive comme bip, bip, comme bip, bip
I'm coming like beep, beep, like beep, beep
LaatinoDan
LaatinoDan





Writer(s): Baba, Boris, Nell-p, Ryan, Yh


Attention! Feel free to leave feedback.