Lyrics and translation Lost - Nel silenzio
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nel
silenzio
resto
qui
В
тишине
остаюсь
я
здесь,
Dentro
a
questa
stanza
Внутри
этой
комнаты,
Senza
stimoli.
Без
стимула.
Passo
il
tempo
a
chiedermi
Провожу
время,
спрашивая
себя,
Cosa
posso
fare
Что
я
могу
сделать,
Dove
posso
andare.
Куда
я
могу
пойти.
E
se
resto
fermo
И
если
я
останусь
стоять
на
месте,
Io
mi
sento
stretto
Я
чувствую
себя
скованным,
Senza
ossigeno
Без
кислорода,
Senza
ossigeno
Без
кислорода,
Perché...
perché?...
Почему...
почему?...
Ci
son
notti
in
cui
ti
chiedi
e
pensi
se
Бывают
ночи,
когда
ты
спрашиваешь
себя
и
думаешь,
сможешь
ли
Se
un
giorno
tu
potrai
ricominciare.
Когда-нибудь
ты
начать
все
сначала.
Ci
son
notti
in
cui
ti
chiedi
e
pensi
che
Бывают
ночи,
когда
ты
спрашиваешь
себя
и
думаешь,
что
Tu
non
dovrai
più...
fingere...
eh-e
Тебе
больше
не
придется...
притворяться...
э-э
Vedrai,
vedrai
Увидишь,
увидишь,
Vedrai,
vedrai
Увидишь,
увидишь,
Tu
potrai
ricominciare
Ты
сможешь
начать
все
сначала.
Vedrai,
vedrai
Увидишь,
увидишь,
Vedrai,
vedrai
Увидишь,
увидишь,
Prendi
il
tempo
e
va...
Не
торопись
и
иди...
Io
non
posso
vivere
Я
не
могу
жить,
Solo
aspettando
Просто
ожидая,
Senza
mai
rischiare
Никогда
не
рискуя.
Amo
stare
appeso
lì:
Я
люблю
быть
там,
на
грани:
Un
equilibrista
Эквилибрист,
Sempre
al
limite.
Всегда
на
пределе.
E
se
resto
fermo
И
если
я
останусь
стоять
на
месте,
Io
mi
sento
stretto
Я
чувствую
себя
скованным,
Senza
ossigeno
Без
кислорода,
Senza
ossigeno
Без
кислорода,
Perché...
perché?...
Почему...
почему?...
Ci
son
notti
in
cui
ti
chiedi
e
pensi
se
Бывают
ночи,
когда
ты
спрашиваешь
себя
и
думаешь,
сможешь
ли
Se
un
giorno
tu
potrai
ricominciare
Когда-нибудь
ты
начать
все
сначала.
Ci
son
notti
in
cui
ti
chiedi
e
pensi
che
Бывают
ночи,
когда
ты
спрашиваешь
себя
и
думаешь,
что
Tu
non
dovrai
più...
fingere...
eh-e
Тебе
больше
не
придется...
притворяться...
э-э
Vedrai,
vedrai
Увидишь,
увидишь,
Vedrai,
vedrai
Увидишь,
увидишь,
Tu
potrai
ricominciare
Ты
сможешь
начать
все
сначала.
Vedrai,
vedrai
Увидишь,
увидишь,
Vedrai,
vedrai
Увидишь,
увидишь,
Prendi
il
tempo
e
va...
Не
торопись
и
иди...
Vedrai,
vedrai
Увидишь,
увидишь,
Vedrai,
vedrai
Увидишь,
увидишь,
Tu
potrai
ricominciare
Ты
сможешь
начать
все
сначала.
Vedrai,
vedrai
Увидишь,
увидишь,
Vedrai,
vedrai
Увидишь,
увидишь,
Prendi
il
tempo
e
va
Не
торопись
и
иди.
Oh
oh,
oh
oh,
oh
oh,
oh-òh
oh
oh
О-о,
о-о,
о-о,
о-о
о-о
Oh
oh,
oh
oh,
oh
oh,
oh-òh
oh
oh
О-о,
о-о,
о-о,
о-о
о-о
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Florio, Franzan
Album
XD
date of release
25-01-2008
Attention! Feel free to leave feedback.