Lost It.Com - Animal (extended original mix) - translation of the lyrics into German




Animal (extended original mix)
Animal (erweiterter Originalmix)
សុំក្បែរបានទេ មិនយូរទេត្រឹមមួយជីវិត
Darf ich dir nahe sein? Nicht lange, nur ein Leben lang
សុំត្រឹមរួមរស់ក្បែរចិត្តជាប្តីប្រពន្ធរយឆ្នាំ
Bitte lass uns nur zusammenleben, an deinem Herzen, als Mann und Frau für hundert Jahre
និស្ស័យបណ្តាលឲយើងជួបគ្នា
Das Schicksal ließ uns einander begegnen
ព្រហ្មលិខិតនឹងពេលវេលាបញ្ជា
Bestimmung und Zeit befahlen es
ឲបងបានស្គាល់រូបអូន
Dass ich dich kennenlernen durfte
ជួបមុខបានតែម្តងបងនឹកអូន
Kaum traf ich dich einmal, vermisse ich dich
មិនអាចហាមបញ្ជាបេះដូងខ្លួនឯង
Kann meinem eigenen Herzen nichts verbieten oder befehlen
អារម្មណ៍ប្រាប់ថាត្រូវការស្រី
Meine Gefühle sagen mir, dass ich dich brauche
អូនញុាំបាយឬនៅ គេងឬនៅជីវ៉ា
Hast du schon gegessen? Schläfst du schon, Liebling?
ពាក្យនេះសួរអូនរាល់ថ្ងៃ
Diese Worte frage ich dich jeden Tag
តែងតែព្យាយាមស្និទស្នាលនឹងរូបស្រី
Versuche immer, dir nahe zu kommen
ក៏ព្រោះតែចង់ឲអូនយល់ពីអត្ថន័យដែលស្រលាញ់អូន
Nur weil ich möchte, dass du die Bedeutung meiner Liebe zu dir verstehst
សុំក្បែរបានទេ មិនយូរទេត្រឹមមួយជីវិត
Darf ich dir nahe sein? Nicht lange, nur ein Leben lang
សុំត្រឹមរួមរស់ក្បែរចិត្តជាប្តីប្រពន្ធរយឆ្នាំ
Bitte lass uns nur zusammenleben, an deinem Herzen, als Mann und Frau für hundert Jahre
យល់ព្រមបានទេ សន្យាណាមិនឲប្រេះស្រាំ
Kannst du zustimmen? Ich verspreche, es wird nicht zerbrechen
ទោះជាមានរនាំងឃាំងឃាត់បាំង
Selbst wenn es Hindernisse gibt, die uns blockieren
ក៏ចិត្តបងនៅតែស្រលាញ់ៗជារៀងរហូត
Mein Herz wird dich dennoch immer und ewig lieben
ពេលបាននៅក្បែររូបអូនម្តងៗ
Immer wenn ich in deiner Nähe sein kann
បេះដូងបងនេះសែនកក់ក្តៅដឹងទេ
Fühlt mein Herz sich so warm an, weißt du?
ត្រូវការអូនគ្រប់នាទី
Brauche dich jede Minute
ចង់ហាមគេមិនឲមើលមុខអូន
Möchte anderen verbieten, dein Gesicht anzusehen
ចង់ហាមអូនមិនឲមើលគេមាសមេ
Möchte dir verbieten, andere anzusehen, mein Goldschatz
ធ្វើបានទេពីពេលនេះទៅ
Geht das klar von jetzt an?
អូនញុាំបាយឬនៅ គេងឬនៅជីវ៉ា
Hast du schon gegessen? Schläfst du schon, Liebling?
ពាក្យនេះសួរអូនរាល់ថ្ងៃ
Diese Worte frage ich dich jeden Tag
តែងតែព្យាយាមស្និទស្នាលនឹងរូបស្រី
Versuche immer, dir nahe zu kommen
ក៏ព្រោះតែចង់ឲអូនយល់ពីអត្ថន័យដែលស្រលាញ់អូន
Nur weil ich möchte, dass du die Bedeutung meiner Liebe zu dir verstehst
សុំក្បែរបានទេ មិនយូរទេត្រឹមមួយជីវិត
Darf ich dir nahe sein? Nicht lange, nur ein Leben lang
សុំត្រឹមរួមរស់ក្បែរចិត្តជាប្តីប្រពន្ធរយឆ្នាំ
Bitte lass uns nur zusammenleben, an deinem Herzen, als Mann und Frau für hundert Jahre
យល់ព្រមបានទេ សន្យាណាមិនឲប្រេះស្រាំ
Kannst du zustimmen? Ich verspreche, es wird nicht zerbrechen
ទោះជាមានរនាំងឃាំងឃាត់បាំង
Selbst wenn es Hindernisse gibt, die uns blockieren
ក៏ចិត្តបងនៅតែស្រលាញ់ៗជារៀងរហូត
Mein Herz wird dich dennoch immer und ewig lieben
សុំក្បែរបានទេ មិនយូរទេត្រឹមមួយជីវិត
Darf ich dir nahe sein? Nicht lange, nur ein Leben lang
សុំត្រឹមរួមរស់ក្បែរចិត្តជាប្តីប្រពន្ធរយឆ្នាំ
Bitte lass uns nur zusammenleben, an deinem Herzen, als Mann und Frau für hundert Jahre
យល់ព្រមបានទេ សន្យាណាមិនឲប្រេះស្រាំ
Kannst du zustimmen? Ich verspreche, es wird nicht zerbrechen
ទោះជាមានរនាំងឃាំងឃាត់បាំង
Selbst wenn es Hindernisse gibt, die uns blockieren
ក៏ចិត្តបងនៅតែស្រលាញ់ៗជារៀងរហូត
Mein Herz wird dich dennoch immer und ewig lieben





Writer(s): Jules Craig, John William Vick


Attention! Feel free to leave feedback.