Poséidon -
Lost
translation in German
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Birdz
on
the
track,
bitch
Birdz
auf
dem
Track,
Bitch
J'ai
l'drip
Poséidon
Ich
hab'
den
Drip
Poseidon
Yah,
yah,
yah,
yah
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Qu'est-ce
qu'elle
ferait
pas
pour
le
kob
Was
würde
sie
nicht
für
die
Kohle
tun
Suce-moi
vite,
j'suis
pas
ton
pote
Blas
mir
schnell
einen,
ich
bin
nicht
dein
Kumpel
J'ai
flambé
tout
seul
dans
l'club
l'équivalent
de
ta
dot
Ich
hab'
allein
im
Club
das
Äquivalent
deiner
Mitgift
verprasst
(Quand
on
arrive,
tout
est
lit)
(Wenn
wir
kommen,
ist
alles
lit)
Le
groupe
Éclipse
nous
analyse
Die
Éclipse-Gruppe
analysiert
uns
Y
a
17
P
dans
la
valise
Da
sind
17
Pfund
im
Koffer
Du
Burberry,
du
Gucci
Burberry,
Gucci
Même
le
Kacha
coûte
cher
Selbst
der
Kacha
ist
teuer
Quand
tu
portes
la
bonne
montre
Wenn
du
die
richtige
Uhr
trägst
Pas
besoin
d'mettre
beaucoup
d'chaînes
Brauchst
du
nicht
viele
Ketten
anzulegen
Hola,
mama,
tu
m'connais,
fais
pas
l'zehma
Hola,
Süße,
du
kennst
mich,
tu
nicht
so
J'ai
l'drip
de
Poséidon
Ich
hab'
den
Drip
von
Poseidon
J'ai
croqué
la
manzana
(yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
Ich
hab'
in
den
Apfel
gebissen
(yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
Nigga,
tu
connais
l'équipe,
tout
est
live
Nigga,
du
kennst
das
Team,
alles
ist
live
On
jugg
tous
les
jours,
tout
c'que
tu
veux,
tout
est
là
Wir
hustlen
jeden
Tag,
alles,
was
du
willst,
alles
ist
da
Quand
on
arrive,
tout
est
lit
Wenn
wir
kommen,
ist
alles
lit
Elle
voulait
voir
mon
lifestyle,
elle
a
finit
au
telly
Sie
wollt'
meinen
Lifestyle
seh'n,
sie
endete
im
Hotel
Nigga,
tu
connais
l'équipe,
tout
est
live
Nigga,
du
kennst
das
Team,
alles
ist
live
On
jugg
tous
les
jours,
tout
c'que
tu
veux,
tout
est
là
Wir
hustlen
jeden
Tag,
alles,
was
du
willst,
alles
ist
da
Quand
on
arrive,
tout
est
lit
Wenn
wir
kommen,
ist
alles
lit
Elle
voulait
voir
mon
lifestyle,
elle
a
finit
au
telly
Sie
wollt'
meinen
Lifestyle
seh'n,
sie
endete
im
Hotel
J'vis
ma
vie
comme
si
j'en
avais
deux
Ich
leb'
mein
Leben,
als
hätt'
ich
zwei
J'la
love
comme
si
j'suis
amoureux
Ich
lieb'
sie,
als
wär'
ich
verliebt
Sur
ma
planète
comme
Petit
Prince
Auf
meinem
Planeten
wie
der
Kleine
Prinz
Jamais
j'ai
eu
besoin
d'eux
Ich
hab'
sie
nie
gebraucht
J'suis
coincé
dans
un
trafic,
pourtant
j'suis
pas
sur
l'highway
Ich
steck'
im
Handel
fest,
obwohl
ich
nicht
auf
dem
Highway
bin
La
liasse
brise
l'élastique,
foreign
whip
dans
le
drive-way
Der
Geldbündel
sprengt
das
Gummiband,
ausländische
Karre
in
der
Einfahrt
Le
réseau
est
plus
solide
que
ton
équipe
de
lope-sa
Das
Netzwerk
ist
solider
als
dein
Team
von
Pussys
Avec
ta
main
dans
mon
bolide,
ce
soir
elle
répond
pas
Mit
deiner
Hand
in
meinem
Schlitten,
heute
Abend
antwortet
sie
nicht
Vie
rapide,
qu'un
calibre
pour
m'ralentir
Schnelles
Leben,
nur
ein
Kaliber,
um
mich
zu
bremsen
J'suis
actif,
j'brise
du
plastique,
pas
t'mentir
(yah,
yah,
yah,
yah)
Ich
bin
aktiv,
ich
brech'
Plastik,
kein
Scheiß
(yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
Nigga,
tu
connais
l'équipe,
tout
est
live
Nigga,
du
kennst
das
Team,
alles
ist
live
On
jugg
tous
les
jours,
tout
c'que
tu
veux,
tout
est
là
Wir
hustlen
jeden
Tag,
alles,
was
du
willst,
alles
ist
da
Quand
on
arrive,
tout
est
lit
Wenn
wir
kommen,
ist
alles
lit
Elle
voulait
voir
mon
lifestyle,
elle
a
finit
au
telly
Sie
wollt'
meinen
Lifestyle
seh'n,
sie
endete
im
Hotel
Nigga,
tu
connais
l'équipe,
tout
est
live
Nigga,
du
kennst
das
Team,
alles
ist
live
On
jugg
tous
les
jours,
tout
c'que
tu
veux,
tout
est
là
Wir
hustlen
jeden
Tag,
alles,
was
du
willst,
alles
ist
da
Quand
on
arrive,
tout
est
lit
Wenn
wir
kommen,
ist
alles
lit
Elle
voulait
voir
mon
lifestyle,
elle
a
finit
au
telly
Sie
wollt'
meinen
Lifestyle
seh'n,
sie
endete
im
Hotel
Bébé,
tu
connais
l'équipe
Baby,
du
kennst
das
Team
On
est
lourds
(on
est
lourds)
Wir
sind
heftig
(wir
sind
heftig)
On
est
lit
(on
est
lit)
Wir
sind
lit
(wir
sind
lit)
C'est
notre
tour,
y
a
comme
30K
dans
chaque
poche
(thirty
K)
Wir
sind
dran,
hab'
so
30K
in
jeder
Tasche
(dreißig
K)
Ça
c'est
lit,
ça
c'est
lit,
ça
c't'un
lick
Das
ist
lit,
das
ist
lit,
das
ist
ein
Lick
C'comme
ça
on
trip
So
trippen
wir
Cette
bitch
veut
du
Chanel,
jamais
j'hésite
(jamais
j'hésite)
Die
Bitch
will
Chanel,
ich
zögere
nie
(ich
zögere
nie)
Elle
mérite
(elle
mérite)
Sie
verdient's
(sie
verdient's)
Que
j'la
fais
trip
Dass
ich
sie
trippen
lasse
On
fait
le
tour
de
la
ville,
ou
d'la
province
Wir
dreh'n
'ne
Runde
durch
die
Stadt,
oder
die
Provinz
Ou
du
pays,
on
roule
en
Benz
Oder
das
Land,
wir
roll'n
im
Benz
Y
a,
y
a
toujours
d'l'opposition,
j'suis
calibré
(j'suis
calibré)
Es
gibt,
es
gibt
immer
Opposition,
ich
bin
geladen
(ich
bin
geladen)
Pour
prouver
(pour
prouver)
ma
position
(ma
position)
Um
zu
beweisen
(um
zu
beweisen)
meine
Position
(meine
Position)
Faire
du
cash,
c'est
ma
mission
Cash
machen,
das
ist
meine
Mission
Ça
c'est
life,
ça
c'est
real,
je
sais
qu'tu
feel
Das
ist
Life,
das
ist
real,
ich
weiß,
du
fühlst
es
Nigga,
tu
connais
l'équipe,
tout
est
live
Nigga,
du
kennst
das
Team,
alles
ist
live
On
jugg
tous
les
jours,
tout
c'que
tu
veux,
tout
est
là
Wir
hustlen
jeden
Tag,
alles,
was
du
willst,
alles
ist
da
Quand
on
arrive,
tout
est
lit
Wenn
wir
kommen,
ist
alles
lit
Elle
voulait
voir
mon
lifestyle,
elle
a
finit
au
telly
Sie
wollt'
meinen
Lifestyle
seh'n,
sie
endete
im
Hotel
Nigga,
tu
connais
l'équipe,
tout
est
live
Nigga,
du
kennst
das
Team,
alles
ist
live
On
jugg
tous
les
jours,
tout
c'que
tu
veux,
tout
est
là
Wir
hustlen
jeden
Tag,
alles,
was
du
willst,
alles
ist
da
Quand
on
arrive,
tout
est
lit
Wenn
wir
kommen,
ist
alles
lit
Elle
voulait
voir
mon
lifestyle,
elle
a
finit
au
telly
(yah,
yah,
yah)
Sie
wollt'
meinen
Lifestyle
seh'n,
sie
endete
im
Hotel
(yeah,
yeah,
yeah)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Demsey Lorquet Maura, Jayson Moutome Elombo, Lendcey Fineus, Ryan Ndombasi
Attention! Feel free to leave feedback.