Lyrics and translation Lost Witness - Did I Dream (album version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Did I Dream (album version)
Видел ли я сон (альбомная версия)
Long
afloat
on
shipless
oceans
Долго
плыл
я
по
безбрежным
океанам,
I
did
all
my
best
to
smile
Изо
всех
сил
старался
улыбаться,
′Til
your
singing
eyes
and
fingers
Пока
твои
поющие
глаза
и
нежные
пальцы
Drew
me
loving
into
your
isle
Не
привлекли
меня
с
любовью
к
твоему
острову.
Sail
to
me,
Плыви
ко
мне,
Sail
to
me
and
let
me
enfold
you...
Плыви
ко
мне,
и
позволь
мне
обнять
тебя...
Here
I
am,
here
I
am,
waiting
to
hold
you...
Я
здесь,
я
здесь,
жду,
чтобы
обнять
тебя...
Waiting
to
love
you...
Жду,
чтобы
любить
тебя...
I'm
as
puzzled
as
a
newborn
child,
Я
в
замешательстве,
как
новорожденный
ребенок,
I′m
as
riddled
as
the
tide
Я
разгадан,
как
морской
прилив.
Should
I
stand
'midst
the
breakers?
Должен
ли
я
стоять
среди
бурунов?
Or
should
I
lie
with
death,
my
bride?
Или
мне
лечь
со
смертью,
моей
невестой?
Hear
me
sing,
swim
to
me,
Услышь
мою
песню,
плыви
ко
мне,
Swim
to
me,
let
me
enfold
you
Плыви
ко
мне,
позволь
мне
обнять
тебя.
Here
I
am,
here
I
am,
Waiting
to
hold
you
Я
здесь,
я
здесь,
жду,
чтобы
обнять
тебя.
Waiting
to
hold
you...
Жду,
чтобы
обнять
тебя...
Here
I
am,
waiting
to
hold
you
(4x)
Я
здесь,
жду,
чтобы
обнять
тебя
(4x)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tim Buckley, Larry Beckett, Timothy Charles Iii Buckley
Attention! Feel free to leave feedback.