Lyrics and translation Lostboy_Lino - Du fehlst
Ich
wollt
dir
nur
mal
eben
sagen,
du
fehlst
Я
просто
хочу
сказать
тебе,
что
ты
скучаешь
Ich
wollt
dir
nur
mal
eben
sagen,
du
fehlst
Я
просто
хочу
сказать
тебе,
что
ты
скучаешь
Ich
wollt
dir
nur
mal
eben
sagen,
du
fehlst
(ey)
Я
просто
хочу
сказать
тебе,
что
ты
скучаешь
(эй)
Frag
mich
bitte
nicht
wieso
Пожалуйста,
не
спрашивай
меня,
почему
Ich
bin
auf
einem
Hoch
Я
на
высоком
Und
komm
nicht
mehr
runter,
yeah
И
больше
не
спускайся,
да
Bin
das
selber
grade
nicht
mehr
gewohnt
Я
сам
уже
не
привык
к
этому
Denn
die
meiste
Zeit
ist
nix
im
Lot
Потому
что
большую
часть
времени
ничего
не
происходит
Doch
manchmal
passier′n
Wunder,
yeah
Но
иногда
случаются
чудеса,
да
Und
dann
wünscht
ich
du
wärst
hier
bei
mir
(du
wärst
hier
bei
mir)
А
потом
я
хочу,
чтобы
ты
был
здесь
со
мной
(ты
был
бы
здесь
со
мной)
Könntest
seh'n,
was
so
passiert
(was
so
passiert)
Не
могли
бы
вы
увидеть,
что
так
происходит
(что
так
происходит)
Man
wird
hier
und
da
markiert
Вы
отмечены
здесь
и
там
Und
man
gewinnt
und
man
verliert
И
вы
выигрываете,
и
вы
проигрываете
Manche
Dinge
ändern
sich
und
manche
nie
Некоторые
вещи
меняются,
а
некоторые
никогда
не
меняются
Ich
hab
wieder
angefang′n
mit
Musik
Я
снова
начал
с
музыки
Und
unsre
Eltern
haben
immer
noch
Krieg,
yeah
И
у
наших
родителей
все
еще
есть
война,
да
Ich
wollt
dir
nur
mal
eben
sagen,
du
fehlst
Я
просто
хочу
сказать
тебе,
что
ты
скучаешь
Ich
wollt
dir
nur
mal
eben
sagen,
du
fehlst
Я
просто
хочу
сказать
тебе,
что
ты
скучаешь
Ich
wollt
dir
nur
mal
eben
sagen,
du
fehlst
mir,
yeah
Я
просто
хочу
сказать
тебе,
что
ты
скучаешь
по
мне,
да
Ich
wollt
dir
nur
mal
eben
sagen,
du
fehlst
Я
просто
хочу
сказать
тебе,
что
ты
скучаешь
Ich
wollt
dir
nur
mal
eben
sagen,
du
fehlst
Я
просто
хочу
сказать
тебе,
что
ты
скучаешь
Ich
wollt
dir
nur
mal
eben
sagen,
du
fehlst
mir
Я
просто
хочу
сказать
тебе,
что
ты
скучаешь
по
мне
Ich
versuch
aus
mein'n
Fehlern
zu
lern'n
(Fehlern
lern′n)
Я
пытаюсь
учиться
на
своих
ошибках
(учусь
на
ошибках)
Ich
träum
und
greife
nach
den
Stern′n
(sie
funkeln
hell)
Я
мечтаю
и
хватаюсь
за
звезды
(они
ярко
сверкают)
Das
Glas
ist
halbvoll,
dann
leer
Стакан
наполовину
заполнен,
затем
пуст
Sag
mir,
wie
viel
ist
das
Leben
so
wert?
(Was
wert?)
Скажи
мне,
сколько
такая
жизнь
стоит?
(Что
стоит?)
Vielleicht
ist
es
ja
morgen
vorbei
(bye-bye)
Может
быть,
завтра
все
закончится
(пока-пока)
Egal,
was
für
'ne
Sorte
von
Wein
(Weißwein)
Независимо
от
того,
какой
сорт
вина
(белое
вино)
Lass
die
Flasche
von
dem
Korken
befrei′n
(frei)
Освободите
бутылку
от
пробки
(освободите)
Und
schenke
ein
(ah,
mhm)
И
подари
(ах,
ммм)
Ich
trinke
heute
Abend
auf
dich
Я
выпью
за
тебя
сегодня
вечером
Und
auf
jeden,
der
jemand
vermisst
И
на
всех,
кто
кого-то
скучает
Und
reflektiert
in
mei'm
Zimmer
das
Licht
И
отражает
свет
в
комнате
Мэй
Guck
ich
zu,
bis
es
wieder
erlischt
Я
наблюдаю,
пока
он
снова
не
погаснет
Und
denke:
"Ja,
das
warst
grad
du"
(ja,
das
warst
grad
du)
И
подумайте:
"Да,
это
был
градус
ты"
(да,
это
был
градус
ты)
Kamst
vorbei
auf
′n
kurzen
Besuch
(auf
'n
kurzen
Besuch)
Пришел
на
короткий
визит
(на
короткий
визит)
Und
schickst
von
irgendwo
da
oben
ein′n
Gruß
(schickst
ein'n
Gruß
von
dir)
И
пошлите
приветствие
откуда-то
сверху
(пошлите
приветствие
от
вас)
Ich
wollt
dir
nur
mal
eben
sagen,
du
fehlst
Я
просто
хочу
сказать
тебе,
что
ты
скучаешь
Ich
wollt
dir
nur
mal
eben
sagen,
du
fehlst
Я
просто
хочу
сказать
тебе,
что
ты
скучаешь
Ich
wollt
dir
nur
mal
eben
sagen,
du
fehlst
mir,
yeah
Я
просто
хочу
сказать
тебе,
что
ты
скучаешь
по
мне,
да
Ich
wollt
dir
nur
mal
eben
sagen,
du
fehlst
Я
просто
хочу
сказать
тебе,
что
ты
скучаешь
Ich
wollt
dir
nur
mal
eben
sagen,
du
fehlst
Я
просто
хочу
сказать
тебе,
что
ты
скучаешь
Ich
wollt
dir
nur
mal
eben
sagen,
du
fehlst
mir
Я
просто
хочу
сказать
тебе,
что
ты
скучаешь
по
мне
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Def Starz, Lostboi Lino
Attention! Feel free to leave feedback.